۱تسالونیکان 5:12 - Persian Old Version12 اماای برادران به شما التماس داریم که بشناسید آنانی را که در میان شما زحمت میکشند و پیشوایان شما در خداوند بوده، شمارا نصیحت میکنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 حال ای برادران، تقاضا میکنیم آنان را که در میان شما زحمت میکشند و از جانب خداوند رهبران شما بوده، پندتان میدهند، گرامی بدارید، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 ایمانداران عزیز، کسانی را که رهبران شما در کار خداوند هستند، گرامی بدارید. آنها در بین شما سخت تلاش میکنند و به شما پند میدهند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 ای برادران من، از شما تقاضا دارم برای آنانی كه در میان شما زحمت میکشند و در خداوند، رهبران و مشاوران شما هستند، احترام قایل شوید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 ای برادران من، از شما تقاضا دارم برای آنانی که در میان شما زحمت میکشند و در خداوند، رهبران و مشاوران شما هستند، احترام قائل شوید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری12 ای کاکائُن ما ازتُ ماوات، به اُشُویی که میونتُ زحمت اَکِشِن و اَ طَرَه خداوند رهبروی شمائَن و نصیحتتُ اَکُنِن، احترام بُنوسی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |