۱سموئیل 7:1 - Persian Old Version1 خداوند را آوردند، و آن را به خانه ابیناداب در جبعه داخل کرده، پسرش العازار راتقدیس نمودند تا تابوت خداوند را نگاهبانی کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 پس مردان قَریهیِعاریم آمده، صندوق خداوند را به خانۀ اَبیناداب بر روی تپه بردند و پسر وی اِلعازار را تقدیس کردند تا صندوق خداوند را نگاهبانی کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 مردم قریهٔ یعاریم آمده، صندوق عهد خداوند را به خانهٔ کوهستانی ابیناداب بردند و پسرش العازار را برای نگهداری آن تعیین کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 چند نفر از قریت یعاریم آمدند و صندوق پیمان خداوند را گرفته به خانهٔ ابیناداب که بر روی تپّهای قرار داشت بردند و پسرش العازار را به نگهبانی آن گماشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 پس چند نفر از قَریتیِعاریم آمدند و صندوق پیمان خداوند را گرفته به خانۀ اَبیناداب که بر روی تپّهای قرار داشت، بردند و پسرش اِلعازار را به نگهبانی آن گماشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و مردمان قَريهيِعاريم آمده، صندوق خداوند را آوردند و آن را به خانه اَبيناداب در جِبعه داخل کرده، پسرش اِلعازار را تقديس نمودند تا صندوق خداوند را نگاهبانی کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |