۱پادشاهان 8:52 - Persian Old Version52 تاچشمان تو به تضرع بنده ات و به تضرع قوم تواسرائیل گشاده شود و ایشان را در هرچه نزدتو دعا نمایند، اجابت نمایی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو52 چشمان تو بر تمنای خدمتگزارت و بر تمنای قومت اسرائیل گشوده باشد تا هرگاه تو را میخوانند، بدیشان گوش فرا دهی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر52 «ای خداوند، همواره بر بندهات و قومت نظر لطف بفرما و دعاها و نالههایشان را بشنو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید52 «بگذار تا چشمان تو بر زاری خدمتکار تو و زاری قوم تو اسرائیل گشوده باشد و هنگامیکه تو را میخوانند، ایشان را بشنوی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳52 «باشد که چشمان تو بر زاری خدمتکار تو و زاری قوم تو اسرائیل گشوده باشد و هنگامیکه تو را میخوانند، ایشان را بشنوی؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده52 تا چشمان تو به التماس بندهات و به التماس قوم تو اسرائیل گشاده شود و ایشان را در هر چه نزد تو دعا نمایند، قبول نمایی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |