۱پادشاهان 21:27 - Persian Old Version27 و چون اخاب این سخنان را شنید، جامه خود را چاک زده، پلاس در بر کرد و روزه گرفته، بر پلاس خوابید و به سکوت راه میرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو27 چون اَخاب این سخنان را شنید، جامهاش را چاک زد و پلاس در بر کرد و روزه گرفت. او در پلاس میخوابید، و ماتمزده راه میرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 وقتی اَخاب سخنان ایلیا را شنید، لباس خود را پاره کرد و پلاس پوشیده، روزه گرفت. او در پلاس میخوابید و ماتم زده راه میرفت و با کسی حرف نمیزد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید27 هنگامی که اخاب این سخنان را شنید، جامهٔ خود پاره کرد و پلاس بر تن کرد و روزه گرفت و بر پلاس میخوابید و اندوهگین و افسرده راه میرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 هنگامیکه اَخاب این سخنان را شنید، جامۀ خود را درید و پلاس بر تن کرده روزه گرفت و بر پلاس میخوابید و اندوهگین و افسرده راه میرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده27 و چون اَخاب این سخنان را شنید، لباس خود را چاک زده، پلاس در بر کرد و روزه گرفته، بر پلاس خوابید و ماتمزده راه میرفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |