۱پادشاهان 2:1 - Persian Old Version1 و چون ایام وفات داود نزدیک شد، پسرخود سلیمان را وصیت فرموده، گفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 و چون زمان مرگ داوود نزدیک میشد، پسر خود سلیمان را امر فرموده، گفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 زمان وفات داوود پادشاه نزدیک میشد، پس به پسرش سلیمان اینطور وصیت کرد: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 هنگامیکه وفات داوود نزدیک شد، سلیمان را نزد خود خواند و آخرین دستورات خود را به او داد و چنین گفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 هنگامیکه وفات داوود نزدیک شد، پسرش سلیمان را نزد خود خواند و آخرین دستورات خود را به او داد و چنین گفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و چون روزهای وفات داوود نزدیک شد، پسر خود سلیمان را وصیت فرموده، گفت: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |