۱قرنتیان 5:13 - Persian Old Version13 لکن آنانی را که خارجاند خدا داوری خواهد کرد. پس آن شریر را از میان خودبرانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 خدا خود دربارۀ مردمان بیرون داوری خواهد کرد. پس «آن بدکار را از میان خود برانید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 افراد خارج از کلیسا را خدا داوری و مجازات خواهد کرد. بنابراین، همانگونه که نوشته شده، باید «این بدکار را از میان خود بیرون برانید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 و داوری افرادی كه خارج از كلیسا هستند با خدا خواهد بود. آن مرد شریر را از میان خود برانید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 و داوری افرادی که خارج از کلیسا، هستند با خدا خواهد بود. «پس آن مرد شریر را از میان خود برانید!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری13 دربارۀ آدمویی که بیرون اَ کلیسائَن خدا حکم اَکُنت «به اُ آدم شریر اَ میون خوتُ در بُکنی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |