۱قرنتیان 4:4 - Persian Old Version4 زیرا که در خود عیبی نمی بینم، لکن ازاین عادل شمرده نمی شوم، بلکه حکم کننده من خداوند است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 زیرا در خود عیبی نمیبینم، امّا این مرا بیگناه نمیسازد. بلکه خداوند است که دربارۀ من قضاوت میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 گرچه وجدانم راحت است، اما این مرا بیگناه نمیسازد. خداوند است که مرا خواهد آزمود و دربارۀ من قضاوت خواهد کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 شاید من در خود عیبی نمیبینم ولی این دلیل نیست كه من بیگناه هستم! خود خداوند است كه دربارهٔ من قضاوت خواهد كرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 شاید من در خود عیبی نمیبینم، ولی این دلیل بر بیگناهی من نیست. خود خداوند است که دربارۀ من قضاوت میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری4 به چه که مه تقصیری توو خوم ناگینُم، ولی ایی به مه تبرئه ناکُن. کسی که به مه حکم اَکُنت خداوندِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |