۱قرنتیان 3:15 - Persian Old Version15 و اگر عمل کسی سوخته شود، زیان بدو وارد آید، هرچند خود نجات یابداما چنانکه از میان آتش. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو15 امّا اگر کار کسی بسوزد، زیان خواهد دید؛ و هرچند خودْ نجات خواهد یافت، امّا همچون کسی خواهد بود که از میان شعلههای آتش جان به در برده باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 اما اگر عمارتی که ساخته باشد، بسوزد، ضرر بزرگی به او خواهد رسید. اگرچه خود نجات خواهد یافت، اما همچون کسی خواهد بود که از میان شعلههای آتش فرار کرده باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید15 امّا اگر كارهای دست او سوخته شود، پاداش خود را از دست خواهد داد، ولی خود او نجات خواهد یافت. مانند کسیکه از میان شعلههای آتش گذشته و نجات یافته باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 امّا اگر کارهای دست او سوخته شود، پاداش خود را از دست خواهد داد، ولی خود او نجات خواهد یافت، مانند کسی که از میان شعلههای آتش گذشته و نجات یافته باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری15 اگه کار یه نُفر بُسوزه، اُ آدم ضرر اَکُنت؛ با ایکه اُ خوش نجات پیدا اَکُنت، ولی مثه کسی اِبو که اَ میون شعله ئُوی آتِش جُنِ سالم در ایبُردِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |