۱قرنتیان 15:42 - Persian Old Version42 به همین نهج است نیز قیامت مردگان. درفساد کاشته میشود، و در بیفسادی برمی خیزد؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو42 در مورد رستاخیز مردگان نیز چنین است. آنچه کاشته میشود، فسادپذیر است؛ آنچه برمیخیزد، فسادناپذیر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر42 در قیامت مردگان نیز چنین خواهد بود. بدنی که بههنگام مرگ، در زمین کاشته میشود، فاسدشدنی است، اما بدنی که برمیخیزد، هرگز فاسد نخواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید42 زندهشدن مردگان نیز چنین خواهد بود، آنچه به خاک سپرده میشود فانی است و آنچه برمیخیزد فناناپذیر است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳42 زندهشدن مردگان نیز چنین خواهد بود. آنچه به خاک سپرده میشود، فسادپذیر و فانی است و آنچه برمیخیزد، فناناپذیر است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری42 در مورد زنده بودِن مُردَئُنَم همیطوِن. اُ چیزی که کاشته اِبو، اَ بین رفتنین؛ اُ چیزی که زنده اِبو، اَ بین رفتنی نَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |