۱قرنتیان 11:17 - Persian Old Version17 لیکن چون این حکم را به شما میکنم، شمارا تحسین نمی کنم، زیرا که شما نه از برای بهتری بلکه برای بدتری جمع میشوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 امّا در آنچه اینک به شما حکم میکنم، به هیچ روی تحسینتان نمیکنم، زیرا وقتی شما گرد هم میآیید، به جای فایده باعث ضرر است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 اما در آنچه الان به شما مینویسم نمیتوانم شما را تحسین کنم. زیرا شنیدهام که وقتی برای شرکت در شام خداوند گرد هم میآیید، ضرری که به شما وارد میآید، بیش از نفع آن است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 ولی در موارد زیر، شما را تحسین نمیکنم؛ زیرا وقتی دور هم جمع میشوید نتیجهٔ آن نه تنها به سود شما نیست، بلكه به زیان شماست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 ولی در موارد زیر، شما را تحسین نمیکنم، زیرا وقتی دور هم جمع میشوید نتیجۀ آن بهجای منفعت، زیان است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری17 ولی با ایی چیزُیی که الان بهتُ مابگم ازتُ تعریف ناکُنُم، به چه که موکعی که دور هم جمع اِبین به جای فُیدَه باعث ضررین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |