Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱قرنتیان 1:14 - Persian Old Version

14 خدا را شکر میکنم که هیچیکی از شما راتعمید ندادم جز کرسپس و قایوس،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 خدا را شکر می‌کنم که به‌جز کْریسپوس و گایوس، هیچ‌کس دیگر از شما را تعمید ندادم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 خدا را شکر می‌کنم که به غیر از کریسپوس و گایوس، کسی دیگر از شما را تعمید ندادم!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 خدا را شكر كه هیچ‌یک از شما را جز كرسپوس و غایوس تعمید ندادم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 خدا را شکر که هیچ‌یک از شما را جز کِرسْپُوس و غایوس تعمید ندادم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

14 خدائو شُکر اَکُنُم که جُلَ کْریسپوس و گایوس، به هیچِتاتُ تعمید اُمنَدا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱قرنتیان 1:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس فرمود تا ایشان را به نام عیسی مسیح تعمید دهند. آنگاه از او خواهش نمودند که روزی چند توقف نماید.


اما کرسپس، رئیس کنیسه با تمامی اهل بیتش به خداوند ایمان آوردند و بسیاری ازاهل قرنتس چون شنیدند، ایمان آورده، تعمیدیافتند.


قایوس که مرا وتمام کلیسا را میزبان است، شما را سلام میفرستد. و ارسطس خزینه دار شهر و کوارطس برادر به شما سلام میفرستند.


که مباداکسی گوید که به نام خود تعمید دادم.


خدای خود را پیوسته شکر میکنم درباره شما برای آن فیض خدا که در مسیح عیسی به شما عطا شده است،


خدا را شکر میکنم که زیادتر ازهمه شما به زبانها حرف میزنم.


لیکن شکر خدا راست که مارا در مسیح، دائم در موکب ظفر خود میبرد وعطر معرفت خود را در هرجا بوسیله ما ظاهرمی کند.


و پیوسته بجهت هرچیز خدا و پدر را به نام خداوند ما عیسی مسیح شکر کنید.


و سلامتی خدا دردلهای شما مسلط باشد که به آن هم در یک بدن خوانده شدهاید و شاکر باشید.


و آنچه کنید درقول و فعل، همه را به نام عیسی خداوند بکنید وخدای پدر را بوسیله او شکر کنید.


در هر امری شاکر باشید که این است اراده خدادر حق شما در مسیح عیسی.


و شکر میکنم خداوند خود مسیح عیسی را که مرا تقویت داد، چونکه امین شمرده، به این خدمتم ممتاز فرمود،


خدای خود را شکر میکنم و پیوسته تو رادر دعاهای خود یاد میآورم


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ