Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 4:32 - Persian Old Version

32 و قريه هاي ايشان عيطام عين و رِمُّون و تُوکَن و عاشان، يعني پنج قريه بود،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

32 روستاهای ایشان عبارت بود از: عیطام، عَین، رِمّون، توکِن و عاشان، یعنی پنج شهر؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 عیطام، عین، رمون، توکن، عاشان

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

32 پنج قریت اطرافشان عیطام، عین، رِمون، توکن و عاشان بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 آن‌ها همچنین در شهرهای عیطام، عَین، رِمون، توکن و عاشان

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

32 و روستاهای ايشان عيطام، عَين، و رِمُون، توکِن، و عاشان بودند، پنج روستا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 4:32
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و دربيت مرکَبوت و حَصرسُوسيم و بيت بِرئِي و شَعَرايم ساکن بودند. اينها شهرهاي ايشان تا زمان سلطنت داود بود.


و جميع قريه هاي ايشان که در پيرامون آن شهرها تابَعل بود. پس مسکنهاي ايشان اين است و نسب نامه هاي خود را داشتند.


و عین ورمون و عاتر و عاشان، چهارده شهر با دهات آنها.


و عین را با نواحی آن و یطه را با نواحی آن و بیت شمس را با نواحی آن، یعنی از این دو سبط نه شهر را.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ