۱تواریخ 21:17 - Persian Old Version17 و داود به خدا گفت: «آيا من براي شمردن قوم امر نفرمودم و آيا من آن نيستم که گناه ورزيده، مرتکب شرارت زشت شدم؟ اما اين گوسفندان چه کرده اند؟ پس اي يهُوَه خدايم، مستدعي اينکه دست تو بر من و خاندان پدرم باشد و به قوم خود بلا مرساني.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 و داوود به خدا گفت: «آیا من نبودم که فرمان دادم قوم را شمارش کنند؟ مَنَم که گناه ورزیده و مرتکب شرارتی عظیم شدهام. اما این گوسفندان چه کردهاند؟ ای یهوه خدای من، تمنا اینکه دست تو بر ضد من و بر ضد خاندانم باشد، اما بر قوم خود بلا میاور.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 داوود به خدا گفت: «من مقصر و گناهکار هستم، زیرا من بودم که دستور سرشماری دادم. اما این مردم بیچاره چه کردهاند؟ ای خداوند، من و خاندان مرا مجازات کن ولی قوم خود را از بین نبر.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 داوود دعا کرده گفت: «خدایا، من گناه کردهام. من دستور سرشماری را صادر کردهام. این مردم چه گناهی مرتکب شدهاند؟ خداوندا، خدای من، مرا و خاندان مرا تنبیه کن و قوم را ببخشای.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 داوود به خدا گفت: «خدایا، من گناه کردهام. من دستور سرشماری را صادر کردهام. این گوسفندان چه گناهی مرتکب شدهاند؟ یَهْوه، خدای من، مرا و خاندان مرا تنبیه کن و قوم را ببخشای.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 و داوود به خدا گفت: «مگر من نبودم که برای شمردن قوم امر فرمودم؟ آنکه گناه ورزيده، مرتکب شرارت زشت شده است، من هستم. اما اين گوسفندان چه کردهاند؟ پس ای یَهُوَه خدايم، تمنا اينکه دست تو به ضد من و خاندان پدرم باشد و به قوم خود بلا مرساني.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |