۱تواریخ 20:4 - Persian Old Version4 و بعد از آن جنگي با فلسطينيان در جازَر، واقع شد که در آن سِبکاي حُوشاتي سِفّاي را که از اولاد رافا بود کشت و ايشان مغلوب شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 پس از آن، جنگی با فلسطینیان در جازِر درگرفت. در آن زمان، سِبِکایِ حوشاتی، سِفّای را که از اولاد رافای غولپیکر بود کشت، و فلسطینیان مطیع شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 پس از مدتی باز جنگی با فلسطینیها در جازر درگرفت. سبکای حوشاتی، سفای را که یک غول فلسطینی بود، کشت و فلسطینیها تسلیم شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 پس از این، جنگ با فلسطینیها در جازر درگرفت و سبکای حوشاتی، سفای را که از فرزندان یکی از غولها بود، کشت و در نتیجه فلسطینیها شکست خوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 پس از مدّت زمانی، جنگ با فلسطینیها در جازِر درگرفت و سبکای حوشاتی، سفای را که از نسل یکی از غولها بود، کشت و فلسطینیها شکست خوردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 و بعد از آن جنگی با فلسطينيان در جازِر، واقع شد که در آن سِبکای حوشاتی، سِفّای را که از اولاد رافای غولپیکر بود کشت و ايشان مغلوب شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |