Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 2:49 - Persian Old Version

49 و او نيز شاعَف، پدر مَدمَنَه و شوا، پدر مَکبينا پدر جِبعا را زاييد؛ و دختر کاليب عَکسَه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

49 او همچنین شاعَف پدر مَدمَنَّه، شِوا پدر مَکبینا، و پدر جِبْعا را زایید. دختر کالیب، عَکسَه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

49 او همچنین مادر شاعف، پدر مَدمَنه، شوا، پدر مَکْبینا و پدر جبعا بود و کالیب یک دختر هم به نام عکسه داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

49 او همچنین مادر شاعَف، پدر مَدمَنَّه، شِوا، پدر مَکْبینا و پدر جِبْعَه بود و کالیب یک دختر هم به نام عَکسَه داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

49 او همچنین شاعَف، پدر مَدمَنّه و شِوا پدر مَکبينا، و پدر جِبعا را زاييد. دختر کاليب عَکسه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 2:49
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هفت نفر از پسران او به ما تسلیم شوند تاایشان را در حضور خداوند در جبعه شاول که برگزیده خداوند بود به دار کشیم.» پادشاه گفت: «ایشان را به شما تسلیم خواهم کرد.»


و بني کاليب برادر يرحَمئيل نخست زاده اش ميشاع که پدر زِيف باشد و بني ماريشَه که پدرحَبرُون باشد بودند.


و مَعکه مُتعه کاليب، شابَرو تِرحَنه را زاييد.


و پسران کاليب بن حُور نخست زاده اَفراته اينانند: شُوبال پدر قربه يعاريم،


مدمینه فراری شدند وساکنان جیبیم گریختند.


و کالیب گفت: «هرکه قریه سفررا بزند و آن را بگیرد، دختر خود عکسه را به زنی به او خواهم داد.


و القاین و جبعه وتمنه، ده شهر با دهات آنها.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ