Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 16:22 - Persian Old Version

22 که بر مسيحان من دست مگذاريد، و انبياي مرا ضرر مرسانيد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 «دست خود را بر مسیحان من دراز مکنید، و انبیای مرا آزار مرسانید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 «برگزیدگان مرا آزار ندهید! بر انبیای من دست ستم دراز نکنید!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

22 و فرمود: «به برگزیدگان من ظلم نکنید، و به انبیای من ضرر نرسانید»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 او فرمود: «به برگزیدگان من ظلم نکنید، و به انبیای من آزار نرسانید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 که «بر مسيحان من دست مگذاريد، و انبيای مرا آزار مرسانيد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 16:22
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس الان زوجه این مرد را رد کن، زیرا که او نبی است، وبرای تو دعا خواهد کرد تا زنده بمانی، و اگر او رارد نکنی، بدان که تو و هرکه از آن تو باشد، هرآینه خواهید مرد.»


و ییهو ابن نمشی را به پادشاهی اسرائیل مسح نما، و الیشع بن شافاط را که از آبل محوله است، مسح کن تا بهجای تو نبی بشود.


اي تمامي زمين يهُوَه را بسراييد. نجات او را روز به روز بشارت دهيد.


که بر مسیحان من دست مگذارید. و انبیای مرا ضررمرسانید.


و اما در شما آن مسح که از او یافتهاید ثابت است و حاجت ندارید که کسی شما را تعلیم دهدبلکه چنانکه خود آن مسح شما را از همهچیزتعلیم میدهد و حق است و دروغ نیست، پس بطوری که شما را تعلیم داد در او ثابت میمانید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ