Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 11:24 - Persian Old Version

24 بنايا ابن يهُوياداع اين کارها را کرد و در ميان آن سه مرد شجاع اسم يافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 آری، بِنایا پسر یِهویاداع چنین کارهایی می‌کرد، و نامی همچون آن سه جنگاور برای خود کسب کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 این بود کارهای بنایا که او را مانند سه سردار ارشد معروف ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 این بود شجاعت‌های بنایاهو، او یکی از سی نفر بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 این بود شجاعت‌های بِنایا پسر یِهویاداع، یکی از سی نفر مشهور بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 بِنايا پسر يِهوياداع اين کارها را کرد و در ميان آن سه مرد شجاع برای خود نامی يافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 11:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و بنایاهو بن یهویاداع برکریتیان و فلیتیان بود و پسران داود کاهن بودند.


و مرد مصري بلند قد را که قامت او پنج ذارع بود کشت، و آن مصري در دست خود نيزه اي مثل نورد نساجان داشت؛ اما او نزد وي با چوب دستي رفت و نيزه را از دست مصري ربوده، وي را با نيزه خودش کشت.


اينک اواز آن سي نفر مکرّم تر شد، ليکن به آن سه نفر اول نرسيد و داود او را بر اهل مشورت خود برگماشت.


و اينانند که نزد داود به صِقلَغ آمدند، هنگامي که او هنوز از ترس شاؤل بن قَيس گرفتار بود، و ايشان از آن شجاعان بودند که در جنگ معاون او بودند.


و صادوق که جوان قوي و شجاع بود با بيست ودو سردار از خاندان پدرش.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ