Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthew 21:32 - Patamuna New Testament Revised

32 Masapùla John Enpataukanài uyàpùppù màlà apyakù'nokon iwalai asanta yekamase, molopai ailon te auya'nokon pùn. Tùse pùlayatta pili'nàinan molopai kàyik yamùk yemyak tùwechilanmasan uya ailon teppù ipàk. Sàlà yene tùpo'nokon nànen eusenumenkatok kon mùyakanma auya'nokon pùn, molopai ailon te auya'nokon pùn,” teppù Jesus uya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthew 21:32
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“John uyàpùppù màlà, molopai iita'lettàppù molopai tinchisen inchippù ya pen, molopai tok uya, ‘Àli akkwalù wechi màlà yau,’ teppù.


I'nai yailà pai ken John yapàikketù uyàpùppù kappon yamùk yenpataukatoppe ya. Katù winàpai ka' lù, wapùla kappon winàpai?” tukaik. Tok wessa'molùkappù tùuselupa kon pàk tùyiwalà'nokon: “Yà'là te'nokon ken uchi? ‘Katù winàpai iyàssak màlà,’ te'nokon yau nen, ‘Yà'là pe ken uchi iwechi pàk ailon te auya'nokon pùn John pàk?’ te ya màlà,”


I'nai uya ken tùkàipùnù wettok iche kupùppù nai?” teppù Jesus uya. “Wapiyalok uya,” tukaik tok uya yeikuppù. “Ailon kulu sàlà, pùlayatta pili'nàinan molopai kàyik yamùk yemyak tùwechilanmasan utà màlà Katù patassek yak awapiya'nokon.


À'nùnman nan pùnùnma auya'nokon yau, yà'là ken eyepeppù yepolo auya'nokon? Pùlayatta pili'nàinan nà mùkyamlo iku'nàinan màlà kasa!


àsà pe tùwessan tùwinàik panamai àssà'mùla, Katù uya tok lepa tok upokoitatok ke yakan pe molopai ailon ittutok tok uya winàkàik tok welattà yakan pe.


Utonpa yamùk, masa yentàk kon, àli pe eusenumenkatok kon wapùla ailon te pùla we'nàtok ànù'là lattàtak, tùwemassen Katù winàpai.


Wakù pe iwa iwechippù eppaino tok pona wakù pe we'nàtok ye'ma ittusak tok uya pùla iwechi yau, ittusak tok uya yentai molopai nen uchi tok welattà màlà tùnamasen Law Katù winàpaino ittùsak kon tok yemyak winàpai.


Tùmakuyi winàpai iwelattàtok yattai ke ilepasak uya man, tùse elattàpai pùla man tesak ke tùwemakuimatok winàpai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ