Gálatas 2:2 - Nuevo Testamento Uwotjüja2 Jua'amä̧ 'chi̧nü̧sä̧, chi̧'cha̧ pä'ü Dio i̧jȩpä̧jä̧ku̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ jua'attümä̧ chaditä'ijü'i̧nä̧, chaditä̧kuȩ'i̧nä̧ ji̧ya̧'a̧kuä̧ra̧'a̧ aditü jui'ü, chu̧wo̧jua̧ pä'ü, ukuo isotüku i̧mi̧ku̧nä̧ ka̧ka̧kui̧pü̧ ukuokuinü̧sä̧, judío pokotürü chaditä'ijü jareü wȩnȩ tü'kü. အခန်းကိုကြည့်ပါ။TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ2 Dios cha̧'cua̧nä̧ hueinäcusä juhua'a chi̧'cha̧ pä'ö. Ju̧huȩnȩ Jerusalén ötahuiyänä Dios i̧huȩnȩttö̧ ruhuotö pättä̧u̧tä̧ ttuppäsähuäjomettö ji'ähuinösä suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, judíos huocotörö jidäu huȩnȩmä̧. Ja̧u̧ ji'ähuinösä ttö jȩchi̧nö̧'i̧nä̧, jȩchö̧'i̧nä̧ micuähuocö jö̧ a̧'cua̧ri̧yä̧cu̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧'wa̧nü̧ ji̧yä̧u̧ Pauru-mä̧, Bernawé'i̧nä̧ juätuku rü̧ȩnä̧ pä'ä'kuäwinä̧tü̧ ja̧'wa̧nü̧ jä̧jí̧ o'ka'a Antioquía-ttü igresia tturuwotümä̧, Pauru-rü'i̧nä̧, Bernawérü'i̧nä̧, kkorotürü'i̧nä̧ Jerusarȩ́-ra̧'a̧ tti̧'chi̧ya̧tü̧ pä'ü we'inä̧tü̧; pi̧yȩ tü'kü, jua̧u̧ ütawiyära̧'a̧ttü̧, apótore-ku, igresia-ttü a̧ci̧a̧nu̧ wotüku ttukuokuäja pä'ü.
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, adiwä juei ttürü iyäwi'ina̧'a̧ wo̧jui̧'ü̧ Sa̧ti̧a̧ku̧'i̧nä̧, Cefa'i̧nä̧, Ju̧a̧'i̧nä̧ igresia 'chu̧'ä̧rä̧tü̧ ja̧'a̧ttü̧ tettäwinä̧u̧jä̧, ttürü'i̧nä̧, Bernawérü'i̧nä̧, ji̧nä̧ ji̧yȩtȩ adikuä isotü jü̧nä̧: Ujutumä̧ judío pokotürü ji'äu ti̧'cha̧'a̧nä̧, jitütämä̧ judío-rü jittäwa pä'ü.