Efesios 2:11 - Nuevo Testamento Uwotjüja11 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, amükuädätukui ji̧yȩnü̧ mo̧ro̧ ukutu judío pokotürümä̧, judío-mä̧ circuncisión pättü jȩpä̧kuä̧wo̧ko̧tü̧ pättinä̧u̧jä̧, ja̧'wa̧nü̧ miku ttu̧mü̧nä̧, ttidepänä̧ jȩpä̧kuä̧wä̧tü̧ tta'attü̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ11 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ pä'äji cu̧ja̧cui̧nä̧tu̧cu̧ ta'anö amöcuädätucui. Ucutu judíos huocotö pi̧nä̧tö̧jä̧. Judíos huotö u̧mä̧tö̧mä̧, circuncisión jȩpä̧tö̧ ttöäre jättäpäyotö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätö: “Circuncidados huotöjä ujutumä” pä'ätö. Ucuturu: “Circuncidados huocotöjä” pä'ätö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ukutumä̧, kko̧ro̧nü̧ pä̧nä̧mä̧, surojü jȩ'kuä̧tu̧ku̧ jäwänä̧ 'korujuo'ächinä̧tü̧ pinä̧tü̧jä̧ jua'amä̧ suronä̧ jȩ'kuä̧tu̧ku̧ 'kȩkui̧pä̧chä̧tu̧kuo̧ko̧mȩnä̧; ja̧'wa̧nü̧ ji̧na̧'a̧nä̧ Dio jitämä̧ Crito-ku ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ kua̧'kua̧ru̧tu̧ku̧ iyinä̧u̧jä̧, jua̧u̧tä̧ ji̧na̧'a̧ o'kajuiyünä̧ suronä̧ jȩtü̧ jȩpo̧ko̧tü̧rü̧ 'kua̧rü̧nä̧ esekuinü̧mä̧.
Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧, judío i̧sa̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, Grecia i̧sa̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, circuncisión jȩpä̧kuä̧wa̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, circuncisión jȩpä̧kuä̧wo̧kü̧ ja̧ pä'ü'i̧nä̧, esclavo pättäku ja̧ pä'ü'i̧nä̧, esclavo pättäku wokü ja̧ pä'ü'i̧nä̧ Crito-nä̧mä̧ o'kajuiyünä̧ jo̧mȩnü̧ wotüjä̧, o'kajuiyünä̧tä̧ ü̧ja̧'a̧ttü̧.