San Marcos 8:34 - Tti jian joajné Jesucristo34 Cottimeja Jesús nichjé chojni que vacao co icha chojni cai co ndac̈ho ngain na: ―Si c̈honja chojni rinao sacjinha na, pero chonda que rrotjañehe cain tti jeho jehe rinao co sacjinha masqui anto tangui tsonhe co hasta nasenxon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။El Nuevo Testamento más Génesis34 Kuthimejan Jesús baye̱e chujni bakao ko kain chujni te nthi̱ꞌa̱ ko ndachro: —Ja̱ chrujan thi rinao rurueꞌe na, rugunda rutjañeꞌe kain thi jixraxaon sincheꞌe, maski anto tangi tsuꞌen ko ja̱ rugunda seꞌen, seꞌen ixin jaꞌan, ko rurueꞌe na. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Are Jesús tsjehe, jehe joinao xanxí mé co ndac̈ho ngain xan: ―Jeho nacoa cosa ditján sinchehe. Ttji co nchecji cainxin tti chonda co nchettonhe chojni noa tomi. Cottimeja nttiha ngajni jaha rrochonda cosa icha rentte. Cottimeja sihi co sacjin na tti janha sacji masqui anto tangui tsonha hasta ndasenhe.
Ixin ján na noa na que cainxin tti jianha que vanttoho na are saho, cain mé ondavenxin nganito cruz conixin Jesucristo, para que cuerpoa na tehe que rridinchehe cosa jianha iẍonhi joachaxin rrochonda para que tsetoan na sonttoho na cosa jianha; co ján na isontteha na de esclavo ngain cosa jianha inchin ngain ná xinajni.
Rroc̈ho que janha inchin ondavenxin na nganito cruz conixin Jesucristo ixin janha isinttaha inchin joinaho icha saho. Mexinxin ijeha janha tti rrichon jai, sino que Jesucristo tti jichon ngaxinhi cuerpona. Co jai tti vida que janha rrichonda ngain cuerpona, janha rrichonda vida jihi ixin janha ditticanho Xenhe Dios. Ixin jehe Xan anto joinao na Xan janha co ẍanjo Xan para ndavenhe Xan por ixin janha.
Pero para ixin janha, rinaoha tsonona orgulloso de ixin icha cosa, sino que janha tonona orgulloso de ixin quedonda Jesucristo ndavenxin nganito cruz. Ixin are jehe ndavenhe, rroc̈ho inchin cain cosa feo co jianha ngataha nontte jihi ndavitján co ndavenhe para ixin janha, co janha inchin ondavenhe na de cain cosa mé.
Mexinxin jaha ra nchetján ra cain cosa jianha que jí nganji ra, rroc̈ho cosa jianha de ngataha nontte jihi: rroc̈ho que ẍonhi ra tsontaonxin ra iná nc̈hí que jeha c̈hiha ra, ni ncheha ra cosa jianha, ni ncheha ra inchin rinao cuerpoa ra co inchin tti jianha que jaha ra ẍaxaon ra, co ni dintteha ra ambicioso ixin chojni ambicioso ẍajeho inchin tti nchesayehe ídolo.
Jaha ra ẍaonha ra de cain cosa tangui que sattohe ra, ixin inchínji tsiaxinhi canxion de jaha ra ngain cárcel para que cainxin ra satto ra prueba. Co chonda que tangui tsonha ra inchin tté nchanho. Pero jaha ra nchehe ra sigue ditticaon ra Dios hasta que ndasenhe ra co janha rrochjaha ra iná vida naroaxin inchin ná premio para ixin jaha ra.