Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 10:49 - Tti jian joajné Jesucristo

49 Cottimeja Jesús tavengattjen co ndac̈ho: ―Dayehe ra xí yá. Cottimeja jehe na vayé na xa co ndac̈ho na: ―Taha joachjaon co dingattjen ixin Jesús jidayaha jaha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

El Nuevo Testamento más Génesis

49 Kuthimejan Jesús tabingathjen ko ndachro: —Daye̱ꞌe ra xii mee. Kuthimejan jeꞌe na̱ baye̱e na̱ ko ndachro na̱: —Taꞌa juachjaon ko dingathjen ixin Jesús jidayaꞌa jaꞌa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 10:49
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nttiha joicaohe na Jesús ná tti xí que c̈hoha vacji, tajitsingataha xa ná camilla. Are Jesús vicon que cain chojni que joicao tti nihi mé chonda seguro que Jesús sinchexingamehe jehe tti nihi mé, Jesús ndac̈ho ngain tti nihi: ―Ẍaonha, janha ojointtatjañaha cain tti jianha que jaha rrica.


Cottimeja jehe tti vaguiconha mé nttihao vanca tti jitsá co vingattjen daca co conchienhe ngain Jesús.


Cottimeja Jesús tavengattjen co coetonha para que joiaho na ngain Jesús jehe tti vaguiconha mé. Co are ojoí ngaca Jesús, jehe Jesús joanchiangui ngain jehe tti vaguiconha mé co ndac̈ho:


Are Marta joexin ndac̈ho jihi, cottimeja cjoi joigayé María, jehe xanchó, co ndac̈ho Marta jimao ngain María: ―Tti Maestro nttihi jí co dayaha jaha.


Co para que jehe joinchehe jamé, jehe chonda que cjoi chojni inchin cain xanchó jehe, para que jehe nchao ttiaconoehe cain ján na co para ixin ján na joiguehe ná jian dána ngattoxon con Dios. Co jamé jehe nchao joincheroa cain chojni de tti jianha que nchehe na de ixin tti anto tangui conhe jehe.


Co jehe tti dána icha importante para ixin ján na, mé tti nchao tsiaconoá na ján na are jianha dotticaon na ixin jehe cai anto joitaha de rrojinchehe cain tipo de cosa jianha, pero jehe ẍonhi tiempo joinchehe ni ná cosa jianha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ