Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 7:43 - Tti jian joajné Jesucristo

43 Simón mé ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha ẍaxanho que tti xí que vitjañehe icha tsje tomi. Jesús ndac̈ho: ―Ndoa tti ndac̈ho.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

El Nuevo Testamento más Génesis

43 Simón mee ndachro ngain Jesús: —Jaꞌan xraxaꞌon ke thi xii icha tsjé bitjañeꞌe. Jesús ndachro: —Ndua thi ndachro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 7:43
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rey coiaconoehe tti nchehe ẍa mé co joinchetjañehe cain tomi que veca co coanc̈hjanda sacjoi.


Are Jesús coinhi ixin cain tti ndac̈ho xí mé nchao jí, jehe ndac̈ho ngain xa: ―Jaha ochian rrihi para rrochonda parte ngain tti ttetonha Dios. Cottimeja cain chojni ndaẍaon na para joanchianguihi na Jesús icha cosa.


Jesús joinchehe sigue sacjoi, co joiji ngain ná rajna nchín, co nttiha ná nc̈hí que vinhi Marta joanjo nc̈ha nchiandoha nc̈ha tti vittohe Jesús.


Pero ixin ẍonhi tomi vinttechonda cayoi tti xí mé, jehe tti cjoadoa tomi, joinchetjañehe cayoi tti xí mé tti tomi que jehe vintteca. Jai ndachjenji na jaha, ¿quexehe de cayoi tti xí mé icha sinao jehe tti vanjo tomi mé?


Cottimeja Jesús tsjehe ngain nc̈hí mé co ndac̈ho ngain Simón: ―¿Adicon jaha nc̈hí jihi? Janha joixinhi nchiandoi, co jaha chjanaha jinda para cjoenxin rottena; pero nc̈hí jihi cjoenna nc̈ha rottena conixin ndacon nc̈ha, co joinchexemanxin nc̈ha conixin ẍajá nc̈ha.


Mexinxin janha ndattjo que ixin jehe nc̈ha anto rinao na nc̈ha janha, co mé ẍago que tti anto tsje jianha que jehe nc̈ha joinchehe nc̈ha jai ovitjañehe nc̈ha; pero tti chojni que tsjeha jianha vitjañehe, cai tjago que antoha rinao na janha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ