Hechos 28:28 - Tti jian joajné Jesucristo28 Co cai Pablo ndac̈ho: ―Mexinxin chonxin ra ixin Dios de jai pa ndaha sanjo joachaxin ngain chojni que jeha judío ixin sitticaon na Jesús co jehe sinchetjañehe na cosa jianha que nchehe na. Co chojni mé sinao na tsinhi na cain tti ndac̈ho Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။El Nuevo Testamento más Génesis28 Ko Pablo kai ndachro: —Mexinxin tunuꞌa ra jian ixin jai tsexinxin Ndo Dio sinchetjañeꞌe ndo kain thi jianꞌa bincheꞌe chujni jeꞌa judío ko jeꞌe na̱, jaan, tsinxin na̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cottimeja are chojni que vaguitticaon Jesús que vintte na ciudad de Jerusalén coinhi na yá, inichjaha na feo de ixin Pedro, co vitticaon na ixin Dios anto jian co ndac̈ho na: ―¡Caixon Dios chjé chojni que jeha judío joachaxin para ttentoxinhi na vidé na co para rrochonda na iná vida naroa que ẍonhi tiempo tsjexin!
Pero chojni mé ningaconhe na co nichja na jianha de ixin jehe Pablo. Mexinxin Pablo contsenga lonttoe para ixin cain jinche cointtji nche ngataha nontte inchin ná señal que jehe satsji, co ndache na: ―Are ndasenhe ra sinchetján ra co jaho ra setsingataha ra co janha idancataha ni ra. Jaxon satsji janha para ixin rronichja tti jian joajna ngain chojni que jeha judío.
Jai janha danchiangui: ¿Apoco chojni judío are vetsinga na iẍonhi tiempo singattjen na iná? ¡Seguro que nahi! Sino que ixin chojni judío vitticaonha na, mexinxin chojni que jeha judío chonda na oportunidad de rrochonda na iná vida naroaxin. Jamé para tsochjio chojni Israel hasta que jehe na cai sinao na vida mé.
Co después que Dios vayé Abraham inchin jian, cottimeja Abraham vayé tti ẍohe que dinhi circuncisión inchin ná señal o ná sello que ixin Dios ovayé Abraham inchin ná chojni jian ixin Abraham ovechonda confianza ngain Dios. Jañá conhe para que Abraham joiguehe inchin ndodé cain tti chojni que chonda confianza ngain Dios, masqui vayeha na ẍohe mé, pero ixin chonda na confianza ngain Dios, jehe Dios dayé na inchin chojni jian que ẍonhi jianha teca na.