Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 18:21 - Tti jian joajné Jesucristo

21 Cottimeja chjé na joajna co ndac̈ho: ―Chonda que sarihi ngain ciudad de Jerusalén are tsexinhi quiai que jitonchiaon. Pero si Dios rinao, rrocjan na janha sihi iná sitsjaha ra. Cottimeja coá barco co sacjoixin de ngain Efeso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

El Nuevo Testamento más Génesis

21 Kuthejan Pablo ndachro: —Rugunda sariꞌi ngain kiai jitunchiaon ngain rajna Jerusalén, ja̱ Ndo Dio ruchjana juachaxin, rukjan na siꞌi ngajin ra inaa. Kuthejan Pablo kuanito ntha barko ko sakjuixin Éfeso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 18:21
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cottimeja Jesús sacjoi nchion icha cjin co nttiha vecjantaha nontte, co joinchetsenhe ñao Dios, co ndac̈ho: ―Padre, si nchao, tanc̈hjandaha na que janha sattoha ngain tti anto tangui que tsonna; pero tsoenha inchin janha rinaho, sino que tsonhe inchin soixin rinao.


Co are cainxin chojni sacjoi, Jesús sacjoi para ngagaha ná jna para joinchecoanxinxin Dios.


Cottimeja iná tti xí ndac̈ho ngain Jesús: ―Janha rinaho satsjin na, pero saho chonna na tsji sinttanoa ninchiania.


sintteha ra nttaohe coxigo que joaquehe na ngain ídolo, co cai sintteha ra jní va co ni sintteha ra nttaohe coxigo que diguisinguehe na ttosin, co sinttec̈hicoha ra nc̈hí que jeha nc̈hic̈hiha ra, ni xí que jeha xixiha ra. Co si sitticaon ra cain jihi, sinchehe ra jian. Dios senda ra tti te ra.” Jañá jitaxin carta.


Are joiji na ciudad de Efeso, Pablo cointtohe Priscila co Aquila co sacjoi ngain ningoe chojni judío co cjoao chó chojni judío que vaẍatte nttiha.


Co joinchetsenhe na ñao Pablo ixin rroguittohe icha sé nttiha, pero jehe c̈hoha.


Co are mé joiji ná xí judío ngain ciudad de Efeso, co xí mé vinhi xa Apolos co jehe xa diquixin xa de ciudad de Alejandría. Jehe xa anto jian nichja xa de ixin Dios co anto nohe xa tti jitaxin Palabré Dios.


Are Apolos ẍa vehe ngain ciudad de Corinto, Pablo vatto ngain cainxin rajna que vintte ngagaha jna. Co jañaxon hasta joiji ngain ciudad de Efeso, tti vetan canxion chojni que vaguitticaon Jesús.


Cainxin chojni que vintte ngain ciudad de Efeso, chojni judío co cai chojni que jeha judío conohe na cain mé co anto ẍaon na, co ndac̈ho na anto tsje cosa jian de ixin Jesús, tti chonda cain joachaxin.


Cottimeja Pablo ẍaxaon satsji ngain tsje rajna nonttehe Macedonia co nonttehe Acaya. Cottimeja satsji ngain ciudad de Jerusalén. Co cai ndac̈ho ixin are satsjixin de ngain Jerusalén cai chonda que satsji ngain ciudad de Roma.


Jañá conhe ixin Pablo joinaoha conc̈hjenhe sé ngain nonttehe Asia ni joinaoha cjoi ciudad de Efeso ixin jehe joinao toin rroguiji ciudad de Jerusalén ixin joinao vehe nttiha are nchanho quiai que dinhi Pentecostés, si nchao.


Pero masqui janha na nichjá na sé, jehe c̈hoha vitticaon tti ndattjan na. Mexinxin iẍonhi icha ndattjan na, jeho ndac̈hjan na: ―Que tsonhe inchin Jesús, tti chonda cain joachaxin, rinao.


Jañá ndac̈ho na ixin jehe na vicon na Pablo ngain ciudad de Jerusalén conixin ná xí griego vinhi Trófimo que joixin xa ciudad de Efeso. Co jehe na ẍaxaon na ixin Pablo joicao xí mé ngaxinhi nihngo icha importante; pero Pablo joincheha jamé.


Janha cain tiempo rrinttatsán ñao Dios para que jehe rrochjana joachaxin para que jai janha nchao saso sasotsjaha ra.


Jamé para que si Dios rinao janha saso sasotsjaha ra co anto rrochahna co nchao sinttajogaha are sasotsjaha ra jaha ra.


Janha jointtadiscutí xí c̈hintto ngain ciudad de Efeso de ixin jehe palabré Dios, pero si rrocji ndoa que chojni que ndadenhe irroxechonha na, janha irrochondaha que rrondac̈hjan palabra mé co rrochonda razón tti chojni que ndac̈ho: “Sontte na co sonho na ixin ndoe o rejngui ondasenhe na.”


Janha rinaoha jeho sattotaonxon nganji ra; janha rinaho sarihi ná tiempo nchion sé nganji ra si Dios rrochjana joachaxin.


Pero janha ẍa sarihi nttihi ngain ciudad de Efeso hasta ngain quiai de Pentecostés,


Pero janha rinaho que toin saso para sasotsjaha ra, si Jesucristo rinao. Cottimeja janha sicon si jaha ra ẍo tonoha ra anto orgulloso, ndoa chonda ra joachaxín Dios o ni nahi.


Co jai hermanos, rinaho que jaha ra sintte ra contento. Ttjé ra queẍén nchehe ra para sintte ra chojni jian ngain vidá ra, co ditticaon ra tti consuelo que janha chjaha ra, co ditticaon chó ra cain ra co ttetocoha chó ra. Co Dios, tti danjo tti c̈hjoin que tonohe ansén ni, co jehe tti anto rinao ni, mé tti senda ra.


Janha Pablo na, Dios joinao que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha rricjin na carta jihi para nganji jaha ra ẍo te ra ngain ciudad de Efeso, jaha ra ẍo chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo.


Ján na onoa na cain yá, mexinxin sonttoho na sigue tsangui na icha si Dios sanjo joachaxin.


Janhi tti jiquininxin rrondac̈ho jaha ra: “Si Dios rinao, ján na sonttechon na co sonttoho na jihi co jiha.”


Icha jian tsonoha ra tangui ixin sinchehe ra jian, si Dios jamé rinao, co naha ixin sinchehe ra jianha.


Co chojni mé ndachjenji na: ―Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra. Jaha cjin ngain ná libro tti rridicon jaxon, co rroanha cain mé ngain tti chojni que ditticaon na na janha ngain tti yáto nihngo que te ngain regioen Asia; jihi rroc̈ho tti ngain nihngo Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, co ngain Laodicea.


’Cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Efeso: “Janhi ndac̈ho jehe tti chonda tti yáto conotse ngá rá jian co tti rridehe ngayé tti yáto candelero de oro:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ