Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:29 - Tti jian joajné Jesucristo

29 Cottimeja tti jinda cárcel joanchia ná ẍohi co coinga joixinhi co jiẍanga ixin joaẍaon co cjoi vettoxin nttajochjihi c̈hica rotté Pablo co Silas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

El Nuevo Testamento más Génesis

29 Kuthejan xi jinda banchia xa naa xruꞌi ko kuinga xa, bixiꞌin xa thi jii Pablo ko Silas ko jixranga xa, bethuxin xa chrika ruthee na̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:29
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero are cain xinajní xan vicon xa que ic̈hoha sachaxin xa xan icha tomi, tse xa Pablo co Silas co joicao xa ngain centroe ciudad tti jí xipolicía.


Pero Pablo coyaotte co ndache: ―Nahi, jañaha nchehe. Cain janha na te na nttihi.


Co Pablo ndache Félix ixin chonda que sinchehe ni jian inchin Dios rinao co ixin c̈hoha sinchehe ni inchin cuerpoe ni rinao co ixin tsí ná nchanho are Dios sinchejuzguehe cain chojni. Co are Félix coinhi cain mé, anto ẍaon co ndache: ―Sattji jaxon. Co are janha rrochonda icha tiempo janha sayaha iná.


Mexinxin janha rrorroanha nganji ra tti chojni que nchehe inchin rinao Satanás, chojni mé judío na pero ditticaonha na nganji na janha inchin jiquininxin chojni judío de ngain ansén na. Janha rrorroanha chojni mé nganji ra co tsetoan na que sinttettoxin nttajochjihi na ngaca rottea ra para que tsonohe na que janha ján rinaho ra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ