Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:28 - Tti jian joajné Jesucristo

28 Cottimeja Pedro ndache na: ―Jaha ra noha ra ixin chojni judío c̈hoha ẍatte ngain chojni jé ni dixinha nchiandoha na. Pero Dios cjoagohna janha ixin irrondac̈hjanha ixin ẍonhi chojni o cosa ttjoaha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

El Nuevo Testamento más Génesis

28 Kuthejan Pedro ndache na̱: —Jaꞌa ra jian nuꞌa ra ixin ley chujni judío tajandaꞌa ná tsato ná chujni jeꞌa judío ko kai chroꞌa sitsjaa ná na̱. Aro Ndo Dio kjuaguꞌna rundachrjanꞌa ixin chujni thjuaꞌa na̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:28
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chojni mé vicon ixin canxion chojni que vacao Jesús vaconttiha na jinda rá na tsje nttiha are vane na inchin ttetonha costumbré na. Mexinxin xifariseo co ximaestroe ley feo nichja xa de ixin chojni que vacao Jesús.


Xifariseo mé tavengattjen xa joinchecoanxinhi xa Dios, co ndac̈ho xa janhi: “Oh Dios, janha chjaha gracias ixin janha jeha inchin canxion chojni que jehe na chehe na, co nchehe na icha cosa jianha, co chonda na tsje nc̈hí, co janha ni jeha inchin xicobrador de impuesto jihi.


Cottimeja sajoicaoxin na Jesús de nchiandoha Caifás para ngain palacioe xigobernador. Co rato mé ocoexinhi vingasán, pero chojni judío joixinha na palacio. Si jehe na rrojixinhi na palacio mé, jehe na rroguintte na roaha inchin costumbre que vinttechonda na co c̈hoha rrojine na ngain tti quiai pascua.


Co rato mé vinttequí tti chojni que vacao Jesús, co jehe na vinttegoan na admirado ixin Jesús tajitjao ná nc̈hí. Pero ni ná na joinaoha na joanchianguihi na Jesús ixin quehe rinao nc̈hí mé o de quehe jitjao Jesús nc̈ha.


Cottimeja jehe tti nc̈hí samaritana mé ndac̈ho nc̈ha ngain Jesús: ―Jaha ná chojni judío, ¿quedonda danchiana jinda janha, que janha samaritana na? (Jehe nc̈ha ndac̈ho nc̈ha jamé ixin chojni judío c̈hoha na nichjé na chojni samaritano.)


Mexinxin are joiji chojni que jaha ra rroanha ra, toin sajoihi co ẍonhi joanchianguia na. Mexinxin, jaxon rinaho tsonona quedonda vayahna ni ra.


Cottimeja tté Dios nichjahna iná co ndachjenji na: “Cosa que Dios joincheroa, jaha c̈hoha rrondac̈ho ixin ttjoaha.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ