Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:27 - Tti jian joajné Jesucristo

27 Co are jehe na nichjé chó na, joixincaho chó na nchia, co nttiha dixejo tsje chojni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

El Nuevo Testamento más Génesis

27 Ko thinga tetjao binthixiꞌin nchia, ko Pedro nthi̱ꞌa̱ betanxin tsjé chujni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaha ra ndac̈ho ra: “ẍa ditján nó conittjao para cosecha”, pero janha ndattjo ra: tsjehe ra; tsje chojni ttí nganji na. Co cain nimé inchin trigo que odicha co onchao jí para tsjejo ni.


Ndoexin joiji na ciudad de Cesarea. Nttiha Cornelio joichonhe conixin nindoha co chojni que navacaoxon, cain nimé vayé Cornelio para que chonhe na nijoirroé Pedro.


Co are joiji na ciudad de Antioquía joatse na cain chojni que vaguitticaon Jesús co coequinhi na na cainxin tti joinchehe Dios ngain na co queẍén Dios coanc̈hjanda vitticaon chojni que jeha judío.


ixin janha chonda ná jian oportunidad ngain tiempo jihi para rrondattjan chojni co tsjagoa na de ixin Dios masqui te tsje chojni que jehe anto ningaconhe tti janha ndac̈hjan.


Are janha joaso ngain ciudad de Troas para joindattjan chojni joajné Jesucristo, are mé janha joarichonda anto jie oportunidad para ndattjan chojni joajna mé.


Nchetsenhe ra ñao Dios cai por ixin janha na para que jehe rrochjana na jian oportunidad de rronichja na joajné jehe, co de rrondattjan na icha chojni tti conhe Jesucristo para cjoenga hna cain tti jianha que jointtoho na, que mé inchin ná cosa jima para ixin jehe na. Co jai janha rriaxinna ixin ndattjan chojni cain jihi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ