Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 10:26 - Tti jian joajné Jesucristo

26 Ixin si ján na sonttoho na sigue de sinao na sonttoho na jianha después de que ján na ojoatsoan na tti ndoa, iẍonhi cosa jí para que ján na sanjo na ngain Dios para que jehe sinttatjañá na cosa jianha que sonttoho na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

El Nuevo Testamento más Génesis

26 Ixin ja̱ jaꞌan ná xra sinao ná sinthoꞌo ná thi jianꞌa, ko jaꞌan ná ubatsuan ná thi ndua, ixruꞌin thi renthe seꞌe ixin sinthundusen ná ngain Ndo Dio ixin sinthatjañaa ná ndo thi jianꞌa nthoꞌo ná.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 10:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Tti nchehe ẍa que onohe quehe rinao xinajní, pero rinaoha nchehe mé co ncheha inchin tti ttetonha xa, tti nchehe ẍa mé anto soji sicaon.


Si ttinxin ra cosa jihi, co jañá sinchehe ra, jaha ra atto c̈hjoin sintte ra.


Jesús ndac̈ho ngain xa: ―Si jaha ra rroguintte ra inchin tti diconha, ẍonhi rroguintteca ra de ixin tti jianha que nchehe ra. Pero ixin jaha ra ndac̈ho ra que dicon ra, mexinxin tecaxin ra tti jianha que nchehe ra.


Co sinchegonda xa cainxin cosa jianha para sincheyexin xa chojni que sitján ansén. Co cain chojni mé sitján ansén na ixin ẍonhi tiempo sitticaon na Jesús, co rrochondaha na iná vida naroa.


Jehe joinchehe cain jihi nganji na janha masqui feo vanichja de ixin jehe, co varroá chojni que vaguitticaon jehe co vanttaha feo ngain na. Pero Dios coiaconoana janha ixin janha ẍa vaguitticaonha Jesús co venonaha quehe vanttaha.


Jehe rinao que cainxin chojni sayé iná vida naroa co satsoan na tti ndoa.


Tti chojni que nohe quexehe tti jian co ncheha, chojni mé jianha jinchehe.


Si c̈honja chojni sicon que ná chojní Cristo jinchehe ná cosa jianha, pero cosa mé jiquininxinha para que Dios rrorroanha castigo de ndasitján almé chojni mé, chojni que sicon jamé chonda que sinchetsenhe ñao Dios para ixin chojni que jinchehe cosa jianha mé, co Dios sanjo iná vida naroaxin para ngain chojni que jinchehe cosa jianha mé, si jeha ná cosa jianha que jiquininxin castigo de ndasitján almé chojni. Jí cosa jianha que jiquininxin para Dios rrorroanha castigo de sitján almé chojni que nchehe cosa mé, co ndac̈hjanha que sinchetsenhe ni ñao Dios para chojni que nchehe cosa jianha mé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ