Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 1:11 - Tti jian joajné Jesucristo

11 Co chojni mé ndachjenji na: ―Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra. Jaha cjin ngain ná libro tti rridicon jaxon, co rroanha cain mé ngain tti chojni que ditticaon na na janha ngain tti yáto nihngo que te ngain regioen Asia; jihi rroc̈ho tti ngain nihngo Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, co ngain Laodicea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

El Nuevo Testamento más Génesis

11 Ko thi nichjaꞌna ndachjejin na: —Jaꞌan ubariꞌi are kainxin kuexiꞌin beꞌe ko jaꞌan sariꞌi are kainxin undatsjexin. Jañaa inchin letra A ko Z. Ko kji̱n ngain naa xroon thi ridikon, ko ruaꞌan xron ngain thi yaato niꞌngo jii ngain nunthe Asia, ko niꞌngo mee jii ngain Éfeso, ngain Esmirna, ngain Pérgamo, ngain Tiatira, ngain Sardis, ngain Filadelfia ko ngain Laodicea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 1:11
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ná de tti nc̈hí mé vinhi Lidia co nc̈hí mé joixin nc̈ha de ngain ciudad de Tiatira. Co jehe nc̈ha vanchecji nc̈ha manta morado anto fino. Co nc̈hí mé anto vanchecoanxinhi nc̈ha Dios inchin chojni judío. Co are janha na nichja na, jehe nc̈ha tajittinhi nc̈ha, co Dios, tti chonda cain joachaxin, cjoenguijna nc̈ha vitticaon nc̈ha tti jindac̈ho Pablo.


Co are mé joiji ná xí judío ngain ciudad de Efeso, co xí mé vinhi xa Apolos co jehe xa diquixin xa de ciudad de Alejandría. Jehe xa anto jian nichja xa de ixin Dios co anto nohe xa tti jitaxin Palabré Dios.


Are vehe Pablo ngain ciudad de Mileto, rroanha joajna ngain xí que vaquetonhe chojni que vaguitticaon Jesús ngain ciudad de Efeso para ixin tsonchienhe na ngain.


Janha jointtadiscutí xí c̈hintto ngain ciudad de Efeso de ixin jehe palabré Dios, pero si rrocji ndoa que chojni que ndadenhe irroxechonha na, janha irrochondaha que rrondac̈hjan palabra mé co rrochonda razón tti chojni que ndac̈ho: “Sontte na co sonho na ixin ndoe o rejngui ondasenhe na.”


Pero janha ẍa sarihi nttihi ngain ciudad de Efeso hasta ngain quiai de Pentecostés,


Janha Pablo na, Dios joinao que janha rrihi ná representanté Jesucristo. Janha rricjin na carta jihi para nganji jaha ra ẍo te ra ngain ciudad de Efeso, jaha ra ẍo chojní Dios ixin ditticaon ra Jesucristo.


Janha rinaho que jaha ra tsonoha ra que janha anto tsje nttiha nttatsán ñao Dios que jehe tsanc̈hjandaha ra ngain tti jianha. Co cai nttatsán ñao Dios para cain nite ngain Laodicea co cai para ixin cainxin chojni que janha ẍa ẍonhi tiempo joitsjá.


Inchin ojointtatsanha ñao are janha sacjoi para nonttehe Macedonia, janha rrinttatsanha ñao jai que jaha dittoha ngain ciudad de Efeso para que tsetonhe canxion chojni que te nttiha que itsjagoeha na icha chojni tti jeha ndoa,


Are janha vicon mé, joaritsinga ngaca rotté ẍá ndavenhe na. Pero jehe coín rá lado jian ngataha na, co ndachjenji na: ―Ẍaonha jaha, ixin janha tti icha saho varichon de cainxin cosa, co janha tti sarihi are cainxin cosa ndatsjexin.


Mexinxin cjin tti jaha vicon, tti jitonhe jai co tti siconhe después.


Co janha Juan na ndac̈hjan nao cainxin tti vicononxinna, co janha tti ndac̈hjan ixin joajné Dios que Jesucristo joinchesegurá, joajna mé ján ndoa joajna.


Janhi rroc̈ho tti yáto conotse que jaha vicon ngain rana lado jian na, co tti yáto candelero de oro: tti yáto conotse rroc̈ho tti dicao joajna ngain tti yáto nihngo. Co tti yáto candelero rroc̈ho tti yáto nihngo.


Janha Juan rricjin na joajna jihi para nganji ra ẍo ditticaon ra Jesucristo ngain nonttehe Asia. Dayehe ra tti jian co tti c̈hjoin que tonohe ansean ra, ixin cayoi mé ttixin de ngain Dios, tti ttjen jai, tti vehe are saho, co tti tsí iná; co cai de tti yáto espíritu que te nttiha ngaca lugar tti ttjen Dios dayehe ra cayoi joajna jihi;


Cristo, tti chonda cain joachaxin, tti jí jai, tti vehe desde are saho, co tti tsí iná, mé jehe ndac̈ho: “Janha tti icha saho varichon de cainxin cosa co janha sarihi are cainxin cosa ndatsjexin, jañá inchin tti letra A saho de cain letra co inchin Z tti último de cain letra.”


Co después de que yáto tti dattehe mé nichja, janha rroquentaxin cain palabra mé, pero coian tté Dios desde ngajni que ndachjenji na: ―Ttenchjinha cain jihi, co ndac̈hoha tti ndac̈ho tti yáto dattehe yá, co ttentaxinha palabra yá.


Cottimeja janha coian tté ná ángel que joixin de ngajni co ndachjenji na: ―Janhi cjin: “De nttihi pa ndaha anto c̈hjoin tsonohe cain tti chojni que ẍa ditticaon Jesucristo are ndasenhe na.” “Ján”, ndac̈ho Espíritu Santo, “ixin sinchejogaha na de ngain ẍé na, co cain tti jian que jehe na joinchehe na, mé tti tsonchiencaho na ngain Dios.”


Cottimeja jehe ángel mé ndachjenji na janha: ―Jaha ttentaxin janhi: “Anto c̈hjoin para ixin cain tti chojni que Dios nichjé ixin tsji ngain quiai tti tsottehe Jesucristo, tti Colecoe Dios.” Co ndachjenji na ángel mé: ―Cain jihi palabra ndoa que ndac̈ho Dios.


’Cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Efeso: “Janhi ndac̈ho jehe tti chonda tti yáto conotse ngá rá jian co tti rridehe ngayé tti yáto candelero de oro:


’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Pérgamo: “Janhi ndac̈ho jehe tti jichonda espada anto yao que chonda filo de yoixin lado:


’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Tiatira: “Janhi ndac̈ho jehe tti Xenhe Dios, tti jiche inchin ẍohi ngain jmacon, co rotté inchin chia que dinhi bronce que digoan pulido:


Pero icha ra que te ra nttiha ngain ciudad de Tiatira, jaha ra ẍo ncheha ra tti nchehe nc̈hí mé, ni ẍonhi tiempo joatsoan ra tti jehe na ncheguinhi na tti secreto anto jima de Satanás, janha rrindattjo ra que irrochjaha ra iná cosa tangui hasta que jeho tti ochonda ra.


’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Esmirna: “Janhi ndac̈ho jehe tti icha saho vehe de cainxin cosa, tti sehe are cainxin cosa ndatsjexin, co jehe tti ndavenhe co cjan jichon jai:


Cottimeja jehe tti jitaha nttaxintaon icha importante ndac̈ho: ―Tsjexin, janha nttachjian cain cosa naroaxin. Cai ndac̈ho: ―Jaha ttentaxin cain jihi, ixin cain palabra jihi ndoa co nchao rrochonda ra confianza ngain palabra jihi.


Cai ndachjenji na ángel mé: ―Jaha, ttemaha joajné Dios que jitaxin ngain libro jihi, ixin ochian joí tiempo que siconhe cain tti jitaxin nttihi.


Co Jesucristo ndac̈ho: ―Janha Jesús orroanha ángel de janha para joinchenohe cain jihi chojni de cain nihngo. Janha tti joixin de ngain razé rey David, co janha tti conotse que anto soji nchengasán are nttoyo.


’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Sardis: “Janhi ndac̈ho jehe tti chonda tti yáto espiritue Dios co tti yáto conotse: Janha nona cain tti nchehe ra co nona ixin jai jaha ra ondadiguenhe ra de ngain espiritua ra masqui chojni ndac̈ho na ixin ẍa techon ra.


’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Laodicea: “Janhi ndac̈ho jehe tti mero ndoa, tti jian testigoe Dios que nichja ndoa, co tti vehe icha saho de cain tti joinchechjian Dios:


Masqui nchaoha tenchehe ra canxion ra, pero cai nttiha ngayaha ra ngain ciudad de Sardis te canxion chojni que ẍonhi quittja dichjé na lonttoe na; mé rroc̈ho ẍonhi cosa jianha rridinchehe na. Co jehe nimé ni sacji nganji na janha conixin lonttoe na roa, ixin jamé tequininxin na.


’Co cjin joajna jihi ngain jehe tti dicao joajné Dios ngain nihngo que jí ngain ciudad de Filadelfia: “Janhi ndac̈ho jehe tti anto jian co tti nichja tti ndoa, co tti chonda joachaxin de rey David que are jehe danttjé ná puerta, ni ná chojni c̈hoha ttejé puerta, co are jehe ttejé ná puerta ni ná chojni c̈hoha danttjé puerta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ