1 Corintios 9:23 - Tti jian joajné Jesucristo23 Ján, nttaha cain jihi para que nttanoa chojni tti jian joajna co para que janha cai rrochonda tti jian que Dios danjo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။El Nuevo Testamento más Génesis23 Ko kain jiꞌi nthaꞌa ixin tjaago juajnee Jesucristo ko ixin kai sayáa thi jian sayée ni ixin juajna jiꞌi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ná chojni nchao tonc̈hinji ramé ná nttaolivo fino co ngain lugar mé nchetsexin ramé ná nttaolivo cimarrón. Jamé conhe chojni judío; Dios conc̈hinji canxion chojni judío co saquehe chojni que jeha judío ngain lugué na. Co mexinxin jai jaha ra ẍo jeha judío ra chonda ra ẍajeho parte ngain Dios inchin vechonda chojni Israel. Jamé inchin ramé ná nttaolivo cimarrón que ndatsexin nttaolivo fino, rama mé chonda parte ngain noehe co ngain vidé nttaolivo fino.
Si icanxin chojni chonda na derecho jihi de chjehe ra na tomi, mé icha janha na. Pero janha na nttagondaha na derecho que janha na chonda na. Janha na nttaha na icanxin ẍa para dachaxin na tomi que dondana na co para que jaha ra, ẍo rinao ra sitticaon ra tti jian joajné Jesucristo, tsonoaha ra molestia de ixin janha na.
Co are janha rrihi ngain chojni que ẍa ttinxinha jian de ixin Jesucristo, janha nttaha inchin costumbré jehe na para que janha chonda oportunidad de ndattjan na icha de ixin Jesucristo, jamé nttaha para que jehe na icha ttinxin na. Rroc̈ho janha darihi inchin cada naná jehe na para que jamé nchao Jesucristo tsjenguijna canxion na para ẍonhi castigo rrochonda na de cain cosa jianha que nchehe na.