9 Kwa kwamba Kirist̯o kamahuhendeza kuwa wahachi usoni kwa Muungu kuchiiya na kwa kifoche, ḅasi pia huna uhakika kwamba anahupfonya kuyawana ne hukumu ya Muungu idzeyokudza.
Hachi nyakumwambiani, huyuḍe eyenasikiiya vyuuwo vyangu na akimuserefat̯a huyuḍe anihumiye, huyo ana maisha ya kuunga na yuungo. Muntu dzae nkawezi kuhukumigwa, koro kesakuyawa kufwani na kanjia kuishini maisha yasiyosia.
Muungu kakuhuyangani wazi tswee kwamba karejeswa ni haya mazuka na nabvise zonse za wanaad̯amu wezonahenda. Kakuhuyangani kwamba anawahukumu na hukuḍe mbinguni aiko, koro kwa haya mazuka yao weyonahenda, wanaikaiya machingama hi hachi itsemanyikana.
Na kwa kwamba Muungu anahuhwaa kuwa wahachi usoni kwakwe kwa dzambo ḍya faro zehu, ḅasi huna naghea na Muungu kuchiiya na kwa Ḅwana jwehu Yesu *Kirist̯o.
Hivi hivi huna uhakika navyo kwa dzambo ḍya kwamba hwipfokuwa nyabva na Muungu, hupatanishwa nae kawii kuchiiya na kwa hichi kifo cha huyu Mwanawe. Na sasa hukimapatanishwa na Muungu, ḅasi huna uhakika kwamba hunapfonywa, koro huyu Mwanawe ka mojo.
Hawaḍe wa Muungu awapangiiyeo kuwa wanawe, kawahana. Na hawaḍe awahaniyeo kawahwaa kuwa wahachi, na hawaḍe awahwaiyeo kuwa wahachi, anawapfa maremboye.
D̯ura mwiiwa wantu mwiwokuwa kuye na Muungu. Ela sasa mwaa hariani mwa Kirist̯o Yesu. Muungu kamunuha hafufi nae kuchiiya na kwa hu mwazi wa Kirist̯o ehiyeo muhini mwa mpatsa kwa dzambo ḍyenu.
Na pia, wakunenani namuna mwivyokumuindiiyani huyu Mwana jwa Muungu, yani Yesu, adze kuyawa mbinguni. Na huyu huyu Yesu ndiye jwa Muungu amufufwiiye kuyawa kwa wafu na ndiye ahupfonyeye na ngoro ya Muungu idzeyokudza.
D̯ubva, mwazi wa Kirist̯o una nguvu zaid̯i za kuidheresa myojo yehu, hutsekaiya kuhenda mazuka, ela hupate kuhenda miro ya Muungu eye mojo. Koro kwa nguvu za huyu Ruhu Mudheru eyenaishi maishi, Kirist̯o kadziyavya kwa Muungu dza mvuugiya isiyo kapet̯a.
Ela hukiishi muyangani dza hivi vyakwe aivyo muyangani, hunawa na kuhariana swiswi na swiswi. Na mwazi wa Yesu, Mwana jwa Muungu, unahudheresa nabvise zehu zonse.