Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Warumi 3:2 - Pokomo

2 Kuwa Muyahud̯i kuna maana kwa kula njia. Cha d̯ura ni kwamba Wayahud̯i ndiwo wantu wa Muungu awakaḅidhiyeo haya maaguye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Warumi 3:2
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nywinywi mu wahiḍu wa kuyasoma haya matsoro mukit̯ara kwamba yanamumpa maisha ya kuunga na yuungo. Hayo hayo matsoro yayo yenye yakushuhuḍiani dzuu yangu mimi!


Musa ndiye eyekuwa pfamodza na wantu wa Isiraeli, wepfot̯ut̯aa pfamodza hukuḍe yuwandani. Ewapfo hukuḍe pfamodza na wabibi zehu na pfamodza na huyuḍe malaika aneneye nae murima wa Sinai. Ndiye apfegejwe vyuuwo vya Muungu vya mojo, ahuyeheye.


Muungu ewa kaahid̯i dzuu ya haya haya Maagu Mema hangu kae na kae kuchiiya na kwa manabii wakwe. Hawa hawa manabii ndiwo woreyeo haya haya mambo humu mwa haya matsoro madheru.


na ukadzihwaiya kwamba kuimanya miro ya Muungu. Unadziona kwamba hi Sharia ikuyongweeza namuna ya kuhambuya mambo yeyo mema ya mwiso.


Mani d̯ubva kuwa Muyahud̯i kuna faiḍa ga? Ambu muntu akihinywa kuna wema ga?


Gula ni ḍugha kwamba wangine wao ntaweewa wahikizika kwa Muungu le. Ela hivyo hivyo ni kunena kwamba nae Muungu anavunza ahad̯i zakwe?


Wao ni Waisiraeli, na ni wantu watsanijweo kuwa wana wa Muungu. Muungu kawayanga namuna aivyo na kahenda maḍamano nao na pia kawapfa hi *Sharia yakwe. Wao wanamuyomba jeje Muungu jwa hachi na ndiwo wapfokeeyeo hizi ahad̯i za Muungu.


Koro t̯ambere hi hii kazi nindeewa nyakuihendani kwa kutsaka kwangu, nindeewa na hachi ya kuipfwa; ela si kwa kutsaka kwangu mwenye, ni kazi Muungu kainimpa.


Nichokunenani ni kwamba, kwa njia ya Kirist̯o, Muungu kakuḍemani kuwahendeza wantu wonse kuwa waḅamuzwe, atsewat̯alia nabvise zao. Na haya haya maagu kayahupfa huyawasumwiiye na wangine.


D̯ubva wahambuya kwamba Muungu kanitsana nisumwiiye Maagu Mema kwa wantu wasiokuwa Wayahud̯i, dza viviḍe evyomutsana Pet̯ero kuwasumwiiya hawa Wayahud̯i.


Timoteo, yat̯unze haya uyapfegejweyo kuyat̯unza. Dzit̯anye na vyuuwo vya kilumwengu na yuḍaat̯o jwa uḍyura, jwa wantu wangine wejonajuhana “umanyi,” kimatsowa.


Ni mala ya kwamba hi hii saasambi muwe mwisakuwa wantu wa kuyongweeza na wangine. Anywi sivyo, amaale had̯i muwe na muntu jwa kumuyongweeza yayaḍe mayongweezo ya kuḍabva kudziyongweeza chuuwo cha Muungu. Amaale mukaiya kunwa maziwa dza wana ḅad̯ala ya kuḍya chakuḍya chumu.


Muntu akiwa na t̯ola ya kunena vyuuwo vya Muungu, ni had̯i akivinena dza vyuuwo viyawiyevyo kwa Muungu. Muntu akiwa na t̯ola ya uhumisi, ni had̯i ahumike na hizi nguvu apfegejwezo ni Muungu. Na kwa hayo yonse, Muungu mwenye nguvu na uwezo, apate kushad̯wa kuchiiya na kwa Yesu Kirist̯o hat̯a pfasipfosia. Amina.


Hapfo nimugwiya maguuni huyuḍe malaika kumuyomba. Ela kanyamba, “Moro nkudzohende hivyo! Mimi ni muhumisi jwa Muungu dzawe na wenziwo weonayavya ushuhuḍa dzuu ya Yesu. Koro hi hachi ya Yesu aiyanganyiyeyo ndiyo iyonawezesa wantu kuyavya maagu ya Muungu. Nkudzonivunziye nkuhi mimi, muvunzie nkuhi Muungu.”


Kisa huyu malaika kanyamba, “Hivi ni vyuuwo vya kuhikizika na mvya ḍugha. Ḅwana Muungu ndiye eyenawawezesa hawa manabii kuyavya maagu yao kuchiiya na kwa huyu Ruhu jwakwe. Nae ndiye amuhumiye malaika jwakwe adzeawayange wahumisiwe haya ya kwamba ni had̯i yahendeke si hat̯a kae.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ