Ḅasi dza vivyo, nanywi ni had̯i haya mahendo yenu yawe wazi usoni kwa wantu, ili kwamba wantu wadzepfoona myenendo yenu myema, wanapata kumushad̯a Baba jwenu eye yuwinguni.”
Ela hwipfonatsanganika kwa mayombo, naona ni heri kunena vyuuwo vitsano vivyonaimukika, nipate kuyongweeza na wangine, kuliko kunena mupororo wa vyuuwo na lugha ngeni.
Wonse wamuhikiziyeo kawaunganya pfamodza dza hiviḍe vya mwii wa muntu wivyonagijaniswa ni haya makano ya mwii. Na kula kiiriiri kikihenda kaziye dza chivyonamala, mwii wonse unambakika na matsako na unawa na nguvu.
Ikaani na t̯aḅia nyema kahi ya hawa walumwengu, ili kwamba hat̯a wakimunenea mazuka, wayaone haya mahendo yenu mema na waweze kumushad̯a Muungu nsiku adzeyokudza.
Dza vivyo, nywinywi wake, ni had̯i mudziweke nsii ya mamulaka ya wayume wenu, hat̯a ikiwa kwamba wangine wao si wahikiza wa chuuwo cha Muungu. Koro wakiona namuna mwiivyo kukaani nao na hila na kuwahendea mahendo mema, wananuhika kuwa wahikiza, hat̯a pfasipfo nywinywi kuwambukuya chuuwo.
Humu manwani mwao, vyuuwo vya kudziona na visivyo maana vinawamba bvaa! Wanakaa na kuwagisa nabviseni hawa wahikiza wanana kwa kuwayongweeza kwamba wakikaa na kudzit̯oseza hizi t̯amaa zao za kimwii.