Kula amuhikiziye huyu Mwana ana maisha ya kuunga na yuungo. Ela kula asiyemut̯ii huyu Mwana, huyo nkawezi kuwa na maisha ya kuunga na yuungo, ishinu hukumu ya Muungu imukaiya.”
Na hat̯a hawa Waisiraeli awajibat̯iyeo, ikiwa kwamba wapfyehuza mama zao na wamuhikiza Muungu kawii, nae anawahwaa dza wantuwe kawii. Koro Muungu ana uwezo wa kuwagalicha kwakwe kawii.
D̯ubva yuḍejwonse amuhikiziye huyu Mwana jwa Muungu, kamanya hakika ya kwamba haya haya ni ḍugha. Ela yuḍejwonse asiyemuhikiza, kesakumuhendeza Muungu kuwa munsuwe, kwa kwamba nkakuhikiza haya ya Muungu aneneyeyo, dza ushaahiḍi dzuu ya huyu Mwanawe.
Natsaka kumukumbusya kwamba ingawa Ḅwana ewa kakipfonya kyeet̯i cha Muisiraeli kuyawa Misiri, ḅaad̯aye kadza kawananga-nanga hawaḍe wonse wayatsiyeo kumuserefat̯a. Gula nimanya ya kwamba haya haya ni mambo muyamanyiyeyo urembo muno, ela nikitsaka kumukumbusya t̯u.