27 Kwa kwamba Musa ewa kamuserefat̯a Muungu, kanuka na Misiri pfasipfo kuwa na oga wa ngoro ya huyu haju. Jeje nkakukwira nyuma kawii, kagija kwenda t̯u, dza kwamba ewa kakumuonani huyu Muungu asiyeonekana.
Ela kwa kwamba hichi chuuwo ntachikungora myojoni mwao, faro yao ntaiwe na nguvu. Wakipatwa ni mad̯ina kwa dzambo ḍye chuuwo, iyo saa wanaziyekeza faro zao.
Haya hwiyokuyoweeyani si mambo hwiyonaona na matso, ela ni mambo yasiyoonekana. Haya yeyonaonekana na matso nza muḍa t̯u, ela haya yasiyoonekana na matso yanakaa maishi.
Hawa hawa wantu wonse wafwa wakiwa na serefano kwa Muungu, hat̯a ingawa ntawakuvipata hiviḍe vya Muungu aahid̯iyevyo. Haya ya kudzayahendeke wayaona na kuye na watsekea muno. Wawasumwiiya wantu pfasipfo yutswa kwamba wao ni wageni wa hiḍe nsi na humu lumwenguni wao ni wadzokudza.
Hwonse, wantu wait̯isiyeo hunawahwaa kwamba ni wavodhyegwa. Na nywinywi wenye musikia namuna ya Ayubi ait̯isiyevyo mad̯inani na mumanya hayaḍe ya Muungu adzeyoakimuhendea mwisoni. Hakika Muungu ni Muungu mut̯ei na munanso.
Ingawa ntamukumuona Yesu na matso, mumutsaka. Na ingawa hi hii saasambi ntamukwakumuonani, mumuhikiza. Mwakutsekeani na tsaiko kuu muno, ḍisiḍyoweza hat̯a kuneneka,