Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Upfenuo wa Yohana 3:1 - Pokomo

1 Huyu eyekuwa dza *Mwana jwa Ad̯amu kagija kunena nami kanyamba, “Kwa huyu malaika jwa tsanganiko ḍya Saridi, mworeye umwambe, ‘Huyu eye na hizi ruhu mfungahe za Muungu na hizi nyoha mfungahe, kamba hivi: Mimi nimanya mahendo yenu yonse. Munaonekana dza wantu mwiwo mojo, katsi huku mufwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Upfenuo wa Yohana 3:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koro huyu mwanangu ewa kafwa, ela sasa kafufuka. Ewa kaara, ela sasa kaonekana.’ D̯ubva jila iḍabva.


Ni hachi kuhenda jila na kutsekea, koro niit̯ara ya kwamba huyu ndugujo ewa kafwa, ela katsi ka mojo. Ewa kaara ela sasa kaonekana.’ ”


Na kuyawana na winji wa matsakoye kwehu, hwonse kahuhendea wema mwinji na mwinji.


Niiwa sidzamanya ya kwamba ewa ndiye huyu jwa kudza nyuma yangu. Ela huyu Muungu anihumiye kut̯opya wantu na madzi ewa kanyamba, ‘Kudzamuona huyu Ruhu akimusukia muntu kisa akihangat̯a nae. Ḅasi huyo ndiye huyu jwa kut̯opya wantu na Ruhu Mudheru.’


Makisa kawapfuziizia nsoho na kawamba, “Pfokeani Ruhu Mudheru!


Huyu ahumijwe ni Muungu anasumwiiya vyuuwo vya Muungu, koro Muungu anamumpa Ruhu jwakwe pfasipfo chima.


Kapfazwa dzuu hat̯a ḍanda ya mukono kuyume wa Muungu, na kapfokea Ruhu Mudheru dza vya Babajwe evyomuahid̯i. Ndookomu, mwichokuonani na kusikia hi hii saasambi ni huyu Ruhu Mudheru ayehejwe kwehu ni Yesu.


Nywinywi, d̯ura mwiiwa dza wantu mufwiyeo kwa dzambo ḍya kutsamut̯ii Muungu kwenu na kwa dzambo ḍya mahendo yenu yangine ya nabvise mwiyomukihenda.


Ingawa hwiwa dza wantu hufwiyeo kwa dzambo ḍya mazuka hwiyohukihenda, Muungu kahufufuya dza viviḍe amufufwiiyevyo *Kirist̯o na kahupfa maisha mapfya pfamodza nae. Mupfonywa kwa t̯ei ya Muungu t̯u.


Nywinywi mwiiwa dza wantu mufwiyeo kwa dzambo ḍya kuishi maisha ya nabvise na kwa dzambo mwikit̯awaligwa ni t̯amaa zenu nzuka nzuka mwizokuwa nazo. Ela sasa, Muungu kamufufuya kamumpa maisha mapfya pfamodza na Kirist̯o. Jeje kahuyatsia nabvise zehu zonse.


Ela muke muchiwa adzingizie maisha ya kudzitsekeza, huyo kesakufwa, hat̯a ingawa kakuishini.


D̯ubva nichokunenani ni kwamba, ruhu ikimuyawa muntu, ḅasi muntu huyo anawa nkakwaa mojo kawii, kesakufwa. Na hat̯a faro ya muntu ikitsayangwa na mahendo, nayo pia inawa dzevyo. Yani inawa kwamba ifwa!


walacha na kut̯apakura na hiḍu dzuu ya hiḍi hiḍi dzambo. Walacha kumanya kwamba ni muntu ga ambu ni ngera ga, za ayu Ruhu jwa Kirist̯o ezoakinena, epfoakiwamba wat̯aḅiri dzuu ya d̯ina adzezokunta Kirist̯o, na maremboni adzemonjia ḅaad̯aye.


Wepfonakaa kuḍyani pfamodza nanywi dza wantu wa Ḅwana, wanamungiza t̯amba zuka kwa dzambo ḍya kwamba, wanakaiya kudzimuud̯amia wao heket̯u pfasipfo hat̯a yutswa. Hawa hawa waalimu wa nsuwe waa dza mawingu ya mvuya yeyonabigwa ni vut̯o ḅasi na yakatsayeha mvuya iḍeyonse. Waa dza mihi isiyovyaa matunda hat̯a ikiwa kwamba ni ngera ya kwamba iwe na matunda. Waa dza mihi ifwiyeyo na ikikujwa-kujwa na miziye.


Hi saut̯i inyamba, “Haya wiyokuyaonani, yore uyapfiike kwa haya matsanganiko mafungahe yeyo ḍyimbo ḍya Asia. Yapfiike kwa tsanganiko ḍya Efeso, Simirina, Pagamo, Thiatira, Saridi, Filadelifia na Laodekia.”


Mukono wakwe wa kuyume ewa kagija nyoha mfungahe. Kanwani mwakwe kwikiyawa yupfanga jwijokuwa na makai kuwii. Na hu uso wakwe wikiyangaa dza dzuwa ḍya musikahi.


Na siri ya hiziḍe nyoha mfungahe uoneyezo nikizigija na mukono wangu wa kuyume na hiḍe mihi mifungahe ya dhahaḅu ya kupfatsikia hizi tsaa ni hii: Hizi nyoha zomfungahe ni malaika wa haya matsanganiko mafungahe. Na hi mihi myofungahe ya hizi tsaa, ni haya matsanganiko mafungahe.”


Mimi Yohana, nyakumworeani nywinywi wantu wa matsanganiko mofungahe yeyo ḍyimbo ḍya Asia. Huyu eyekuwapfo, eyepfo na adzeyekudza, pfamodza na hizi ruhu mfungahe zizonasumama usoni ya kitiche cha kihaju na Yesu Kirist̯o eye shaahiḍi jwa kuhikizika, nawamuvodhye na kumumpa naghea nto. Yesu Kirist̯o ndiye jwa d̯ura afufukie kuyawa kwa wafu na akiwa Haju jwa mahaju yonse ya humu lumwenguni. Jeje kahutsaka na kahuweka huru kuyawana na nabvise kwa kwiha mwaziwe.


Mimi nimanya kwamba huku mwikokuishini ndiko kwa Shaat̯ani mwenye ekokut̯awalani. Ela faro yenu kwangu muigija gu! Na hat̯a masiku ya Antipa shaahiḍi jwangu muhikizika, epfoyagwa humo mudzini mwenu, wiwo makao ya Shaat̯ani, nywinywi ntamukuuja na nyuma.


Mimi niyamanya mahendo yenu yonse. Nimanya matsako yenu, faro yenu, kuit̯isa kwenu na uhumisi wenu. Na nimanya kwamba haya mwiyokuhendani hi hii saasambi, yachia hayaḍe mwiyomukihenda d̯ura.


Mimi niyamanya mahendo yenu yonse. Nimanya kuit̯isa kwenu na hiḍu yenu ya kunihumikia. Nimanya ya kwamba ntamuwezi kuit̯isiana na wantu wazuka. Na hat̯a hawa weonadzihendeza kuwa ntumi wangu, nywinywi muwapima na muwahambuya kwamba ni wansuwe.


Mimi nimanya d̯ina mwizonazo na umasikini wenu mwiwo nao. Ela kunena hiḍe ya hachi nywinywi mu majabva! Nimanya hat̯a hu uzuka wa hawa wapinzani wenu weokumuneneani. Wao wakudzihanani wantu wa Muungu na hali huku ni wantu wa Shaat̯ani.


Mimi niyamanya mahendo yenu yonse. Ntamukwaa mpepfo wala ntamukwaa moho. Mukwakuwa mpepfo ni heri muwe mpepfo na mukwakuwa moho ni heri muwe moho!


D̯ubva yamukani! Yafufuyeni hayaḍe yasaiyeo yeyokutsakani kufwa. Koro niona kwamba mahendo yenu ntayadzafikia hiviḍe vya Muungu jwangu evyonatsaka.


Mimi niyamanya mahendo yenu yonse. Nimanya kwamba ntamukwaa tsanganiko kuu ḍiḍyo na nguvu muno, ela mukigija chuuwo changu na nguvu na wala ntamudzanikana. Nami nimufungwiiya muḍyango usoni yenu na ntaku adzeyeweza kuufunga.


Kuyawa hapfa pfa hichi kiti cha kihaju kubiga mpepfe na maḅaḅat̯u. Na usoni ya hichi kiti kwiwa matsotso mafungahe yeyoyakiwaka. Haya yewa ni hizi ruhu mfungahe za Muungu.


Kisa niona Mwana Mbuzi asumamiye hafufi na hiki kiti cha kihaju na akizunguukwa ni hivi viumbe vyoone na hawa wazee. Huyu Mwana Mbuzi kakaa dza kwamba ewa katsinzwa. Na ewa na mpembe mfungahe na matso mafungahe, ambayo ni hizi ruhu mfungahe za Muungu zizohumwa lumwengu yuzima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ