Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Upfenuo wa Yohana 18:2 - Pokomo

2 Nimusikia kalalabva na idzwi kuu kamba, “Wisakugwa, wisakugwa! Huḍe mudzi mukuu wa Babeli wisakugwa! Sasa ugala makao ya mashaat̯ani na mpepfo nzuka za kula aina. Ugala makao ya kula aina ya nyuni wazuka wazuka wakevejweo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Upfenuo wa Yohana 18:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maguuye yekingara dza shaḅa ingizijweyo mohoni ikiḍauswa na ikiyavigwa uchafu wonse. Na hi saut̯iye iwa dza saut̯i ya mvuha ya madzi menji.


Na kahana na saut̯i nkuu dza hiviḍe vya nsimba evyonanguruma. Epfohana, kuhika mit̯it̯imo ya maḅaḅat̯u mafungahe.


Na mii yao inafat̯ulwa ḅasi humu mwa hi njia nkuu yo mudzi mukuu, mudzi wa huyu Ḅwana jwao apfatsikijweo. Hu mudzi uhanwa “Sod̯oma,” na “Misiri,” kimafumbo.


Kisa niona kuyawa malaika yungine na humuḍe Hekaluni. Huyu malaika kamulalabvia na idzwi kuu huyuḍe akaiye hapfaḍe winguni dzuu kamwamba, “Gija hu munduwo uḍabve kuvuna! Koro ngera ya mavuno imafika na huju lumwengu jwisakufika kuvunwa!”


Huyu malaika jwa d̯ura epfochia, niona kukumpuya malaika yungine jwa pfii. Nae ekilalabva akyamba, “Wisakugwa, wisakugwa! Huḍe mudzi mukuu wa Babeli waariyeo wantu wonse, sasa wisakugwa! Uwahendeza wantu wa nsi zonse za lumwengu wahendeke dza kwamba waruma mvinyo nkali, kwa kuuḅa haya mahendoye machafu machafu. Sasa Muungu kareja na njwakuwahukumu!”


Kisa niona mpepfo nzuka ntahu zikaiyezo dza vyuya. Modza iyawa na humu kanwani mwa hiḍiḍe ḍyoka, ingine iyawa na humuḍe kanwani mwa huyuḍe binensa jwa d̯ura, na ingine iyawa na humuḍe kanwani mwa huyu *nabii jwa nsuwe, yani huyuḍe binensa jwa pfii.


Huḍe mudzi mukuu wa Babeli uḅaika sehemu ntahu, na hi midzi mikuu ingine ya humu lumwenguni ihoromoka mutsangani tswee. Muungu nkakuyaarerwa haya mazuka yahendejweyo ni mudzi wa Babeli. Kauhendeza ukinwe hichi chikombe che mvinyo ye ngoroye nkali.


Na huyuḍe muke shudha uoneye, ni huḍe mudzi mukuu wiwokuyat̯awalani mahaju yonse ya lumwengu.”


Hapfa kidhangoni pfakwe koregwa sari ḍya kind̯uro ḍyambiyeḍyo, “Mudzi Mukuu wa Babeli. Mama jwa Mashudha Yonse na Kula Aina ya Mambo Machafu Machafu ya Huju Lumwengu.”


Kwa kushooga hiviḍe vya mudzi wa Babeli uhendejwevyo, yadzasumama na jwa kuye yakyamba, “Aa masikini, masikini mudzi wa Babeli! Na ukuu wakwe wonse uhukumigwa dza mweedha!”


Kisa niona malaika mwenye nguvu, agijiye iwe kuu muno ḍiḍyokuwa dza iwe ḍya kupaazia, na kaḍivurugiza ḅaharini. Kisa kamba, “Mudzi wa Babeli udzagiswa na kisindo dzevihivi, na wala ntaukudzaonekana kawii.


Niona na malaika mwenye nguvu, akilalabva akyamba, “Ni ga eye na hachi ya kuivunza hi mihuri akifunguye hichi chuo?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ