Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matayo 24:49 - Pokomo

49 Ndookomu anaḍabva kudziwabigia ḅasi hawa wahumisi wenziwe na kudzingiza jila za kuḍya na kuruma pfamodza na warumi wenziwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matayo 24:49
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Huyuḍe muhumisi nae ekiḍai muhumisi mwenziwe fwedha kachuchu. D̯ubva epfoyawa na hapfaḍe pfa huyu haju, kenda kat̯ongana na huyuḍe mwenziwe eyeakimuḍai. Akidza akit̯ongana nae kamugija hiḍi gororo na kanjia kumuhuḍani na kumwamba, ‘Natsaka uḍiniipfe hiḍi rando ḍyangu saambi!’


Ela ikiwa kwamba huyu muhumisi ni muntu asiye maana, anadzingiza kut̯arani kwamba huyu ḅwana jwakwe nkakwakudza haraka.


D̯ubva nsikuye huyu ḅwana jwakwe kadzagala, saa ya huyu muhumisi asiyoit̯aria kwamba kakudzani!


Yesu kagija kuyongweeza kamba, “Dzit̯unzeni na manabii wa nsuwe weonadzihendeza wantu wampowe, na hali katsi ni wazuka dza mahiyeye.


na kamwamba, “Kawaiḍa, wantu wanayavya d̯ura hi mvinyo nyema ya mwiso ikanwegwa iyo nguzi. Kisa hawa wageni wakimaanwa wakit̯oseka, ndipfo kukayavigwa hi mvinyo ya kawaiḍa. Awe sivyo uhendeyevyo, ishinu kuiweka hi mvinyo nyema mumpaka mwiso.”


Koro hawa hawa wantu ntawakwaa kumuhumikiani Ḅwana jwehu Yesu Kirist̯o hat̯a, ela wakuhendani hivi ili waweze kudzit̯oseza hizi t̯amaa zao wezonazo. Wakwakunenani, wananena vyuuwo vya kuhalahala wantu na kuwashad̯a na vyuuwo vyema vyema. Kwehii njia wanakaa na kuziheka hizi akili za hawaḍe wasioimuka kwamba wakwambijwani nsuwe.


Munait̯isia hat̯a wantu weonamuhendeza nywinywi dza wahumwa, ambu weonadzihendeza dza ndumi kwenu, ambu weonamuḍyuurisa, ambu weonadzihwaa dza wakuu, ambu weonamuhendea mazuka yangine menji na menji.


Wao chikuu wechonauḅa ni t̯amaa zao za kimwii. Wanaziuḅa dza kwamba ndizo miungu yao. Haya mambo ya kwamba wayaoneye yutswa, ndiyo yao weyonadzishad̯a nayo. Chao t̯u wechonat̯aria ni mambo ya huju huju lumwengu. Hakika mwisowe Muungu kadzawananga-nanga!


Namutsedzihendeza wakuu kwa hawaḍe weo nsii yenu, kenge uyangeni hu mwona mufaano mwema wa maisha ya Kikirist̯o.


Wepfonakaa kuḍyani pfamodza nanywi dza wantu wa Ḅwana, wanamungiza t̯amba zuka kwa dzambo ḍya kwamba, wanakaiya kudzimuud̯amia wao heket̯u pfasipfo hat̯a yutswa. Hawa hawa waalimu wa nsuwe waa dza mawingu ya mvuya yeyonabigwa ni vut̯o ḅasi na yakatsayeha mvuya iḍeyonse. Waa dza mihi isiyovyaa matunda hat̯a ikiwa kwamba ni ngera ya kwamba iwe na matunda. Waa dza mihi ifwiyeyo na ikikujwa-kujwa na miziye.


Na pia huyu huyu binensa ewa kapfegwa mamulaka ya kujwana na wantu wa Muungu na awashinde. Kapfegwa mamulaka dzuu ya wantu wa kuyawa kula nsi, na kula kyeet̯i na kula lugha.


Hawa wanaad̯amu wawayaga wadheru wako na wakwiha myazi ya manabii wako. Nawe kuhenda hachi kaḅisa kuwapfa mwazi wanwe, koro wanamala kuhendegwa dzevyo!”


Kisa niona kwamba huyuḍe muke ewa karuma mwazi wa hawa wantu wa Muungu wayagijweo kwa dzambo ḍya ushuhuḍa wao dzuu ya Yesu. Mimi nipfomuona huyuḍe muke nimaka t̯u.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ