Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mahendo 18:28 - Pokomo

28 Koro kwa dzambo ḍya yuḍaat̯o jwakwe yukali, kawashinda hawa Wayahud̯i kula wakinjia kuḍaat̯ianani wekeani, akiwayanga kuyawana na matsoro madheru kwamba Yesu ndiye huyu Masiya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mahendo 18:28
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndookomu huyu mwana kakuya na kenjipfa na nguvu za kimwii na za kiruhu. Kakaa yuwandani hat̯a nsiku adzeyoakidzihambwiiza kwa wantu wa Isiraeli na kuwasumwiiya chuuwo cha Ḅwana.


Na Yesu kaweleza yonse yorejweyo matsoroni dzuu yakwe. Kaḍabva na hangu vyuo vya Musa mumpaka matsoro yonse ya manabii wangine.


Makisa kawamba, “Haya ndiyo mambo niyomwambia nipfokuwa pfamodza nanywi amaale. Niimwamba, yonse yorejweyo dzuu yangu Shariani mwa Musa, kwa matsoro ya manabii, na kwa chuo cha Zaburi, ni had̯i yat̯imiye.”


Nywinywi mu wahiḍu wa kuyasoma haya matsoro mukit̯ara kwamba yanamumpa maisha ya kuunga na yuungo. Hayo hayo matsoro yayo yenye yakushuhuḍiani dzuu yangu mimi!


Kawaimusya haya matsoro na kawayanga tswee ya kwamba iwa imumala *Kirist̯o kuoneswa tsungu, na kufufuka kuyawa kwa wafu. Kawamba, “Huyu Yesu niyekumusumwiiyani dzuuye, ndiye huyu *Masiya.”


Ewa kayongweezwa Njia ya Ḅwana na kanena na muvuku na kuyongweeza hachi dzuu ya Yesu na huku ewa kamanya mayongweezo na mat̯opyo ya Yohana t̯u.


Sila na Timoteo wepfokudza kuyawa Makedonia, d̯ubva Paulo kagija kazi ya kusumwiiya chuuwo t̯u, akiwayanga hawa Wayahud̯i ya kwamba Yesu ndiye huyu *Masiya.


D̯ubva Filipo epfoḅaa kanwa kunena, kaḍabva na chichiḍe kiḍinku cha matsoro na kamusumwiiya Maagu Mema dzuu ya Yesu.


Kenge Sauli, kwa nsumwiizi zakwe, kagija kuheka mama za wantu zaid̯i na zaid̯i. Kawayanga tswee hawa Wayahud̯i wa Damasiko, kwamba Yesu ndiye huyu *Masiya, hat̯a waḍanganika.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ