Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Watesalonike 3:6 - Pokomo

6 Wandugu zangu, swiswi hwakumuamuruni kwa sari ḍya Ḅwana jwehu Yesu *Kirist̯o, kwamba, mudzit̯anye na Mukirist̯o yuḍejwonse asiyetsaka kuhenda kazi. Koro muntu dzae anawa nkakwakuyauḅani haya mayongweezo humuyongweezeyeyo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Watesalonike 3:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikiwa kwamba amaale kadziza kusikia, enda ukamusit̯aki tsanganikoni. Na akidziza kuḍisikia hiḍi tsanganiko, ḅasi muntu dzae muhwaeni dza mulumwengu ambu hat̯a dza muhwaa kuwa.


Na sasa wandugu zanguni, nyakumuyombani kwamba mudzit̯unze na hawa wantu weonayongweeza mayongweezo ya kwaarya wantu, yakayeha kutsaimukana na wantu wakaḅaikana vit̯aro vit̯aro. Haya weyokuyongweezani ni garagara na haya mayongweezo muyongweezejweyo. Wantu dzao wakaiyeni kuye.


Nyakumushad̯ani, kwa dzambo ḍya kwamba mwakunikumbukani kut̯wa na mwakuuḅani haya mayongweezo nimuyongweezeyeyo.


Kuzimuni mwa hiḍe ḅaruwa yangu niyomworea, niimwamba mutsenjiiyana na wantu waḅari.


Mukiyatsia muntu kwa haya ahendeyeyo, nami pia huyo muntu nimuyatsia. Ikiwa kwamba nimuyatsia muntu, kwa tsowa ḍiḍeḍyonse ḍya kwamba ayatsijwe, namuyatsia usoni kwa *Kirist̯o kwa dzambo ḍyenu.


Mimi nyakumukanyani muno dza muhumisi jwa Ḅwana, mutsekaiya kuishi dza hivi vya hawa walumwengu wevyonaishi. Wao mat̯aro yao ni mafu.


Na kula mwichonanena na mwichonahenda, kihendeni kwa sari ḍya Ḅwana jwehu Yesu, huku mukimuyaviza ḍuḍa Muungu Baba jwehu kuchiiya na kwa Kirist̯o.


D̯ubva wandugu zangu, zaid̯i ya yonse, hwakumuyombani na kumuriria kwa sari ḍya Ḅwana jwehu Yesu, muishi maisha ya kumutsakiza Muungu dza humuyongweezeyevyo. Gula humanya ya kwamba ndivyo mwivyokuishini, ela hunatsaka mumutsakize Muungu zaid̯i na zaid̯i.


Pia, hwakumuyombani mujwanie kuishi maisha ya utuvu, mutsetsumpia kudzingiza-ngiza kwa mambo ya wantu. Na ni mudzihendeye kazi na mikono yenu wenye kudzilachia kantu, dza hwivyomwambia.


Wandugu, hwakumuyombani muno muwakanye hawaḍe weonadzikaiya ḅasi, wasiotsaka kuhenda kazi. Wangizeni mojo hawaḍe wafwiyeo mojo, na muwagijiije hawaḍe wasiodzangora faro zao. Na pia wani wampowe kwa wantu wonse.


D̯ubva wandugu, yagijeni na nguvu haya mayongweezo humuyongweezeyeyo hwipfokuwa huko kwenu na hayaḍe huyamworeeyo ḅaruwani.


Hwakunenani hivi kwa dzambo ḍya kwamba, nywinywi wenye mumanya urembo muno, namuna mwivyonamala kut̯aḅa haya maisha yehu huishiyeyo nanywi. Swiswi ntahwiiwa wantu wa kudziyekeza ḅasi maguu na mikono!


Nyakukuamuruni usoni kwa Muungu, usoni kwa Kirist̯o Yesu na kwa malaika wadheru, uzigije hizi amuri pfasipfo kuyatsa hat̯a modza. Na wala nkudzohende mambo kimwana abo na kimwana ano.


na kuḍaat̯iana kusikosia. Haya yonse yanayawana na wantu weo na akili zifwiyezo na wasioimanya hi hachi. Wanat̯ara hat̯a ya kwamba ḍini ni njia ya kumuhendeza muntu awe jabva.


Nanze wanaonekana wantu wachuuwo, ela mahendo yao yanayanga kwamba wakuikanani hi nguvu ye chuuwo cha Muungu. Dzit̯anye na wantu dzao.


Kwa dzambo ḍya kudza kwa *Kirist̯o Yesu dza haju, nyakukuamuruni usoni kwa Muungu na kwa Yesu Kirist̯o, adzeewahukumu weo mojo na wafwiyeo:


D̯ubva muntu yuḍejwonse akimudzia, na akitsamudzia na haya haya mayongweezo, namutsemukaraḅisha nyumbani kwenu. Na hat̯a kumukedhya, namutsemukedhya!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ