Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




YUDA 1:16 - PIPÏLIA

16 Ngwïrngwïronöy pïchoni kïtenö osis akugheghchini pikö walaka. Pich chane cho rïpöy möchutkökwa cho ghach, menöy lö kïchï pich cho echön, akï lïso kïnamata kegh nko pich ngalekwa cho onyïn, atökïnyorï tïkwïn cho kömököy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




YUDA 1:16
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moporunanye kïla nyonikïny amomwoghanye ngal lö tökïchan pich.


Melö söröpu pöytoghï, anta cham sïkön kïtïl mey, ompöwölo kigh nyinte chane löwïr.


Kïngwïrngwïroncheghö emenikwa amelö kitökïcham kïlïm kuti ECHOTYON.


nyo sösöy nyinte nyo kikïpïstö Tororöt, wölo konyïtöy pich cho wöghöy ECHOTYON, chi nyo komönöy kiwalwalatenyi kïrkegh ketöni nyinte ngwonïn,


Mötïngcha kisyonöt ompö mïkulöwekwa kwolöy kegh chane ompö ngalanatengwa.


Rorochini chane pikö walaka ompö semsem, kwolöy kegh chane akïtat ngal cho ghach cho rïmo pikö walaka.


Melö karam kechomnyeghö pikö walaka, wölo ighöy pich lelyot ompö pïtöno makatyan.


Netöy kegh pich kïsïku kïgh cho kitosonchö mïkuliskökwa, akïtach kinetut pich cho ngwïrngwïronöy kïtenö osis.”


“Merop kamas ompö kirwokutköku. Mesyonchï cho le mey anta iwagh sïkön. Irwokyï pöröryengu ompö man.


Kipara ECHOTYON sömew pïchay kiyonta Musa kïpa kïghot koronay, wölo kipu lökoy cho ghach cho kigh pich kïngwïrngwïronchï ECHOTYON.


Kïlenyona kaghakwa kïgh nyo töghöy ECHOTYON otï ghamït kegh söpïchï, ngo Aron nyï kongwïrngwïronchikwa nya?”


Wölo kïngwïrngwïronchï pich Musa nko Aron ompö asis nyo kirïptoy kïlentöy, “Kaparakwa pipö ECHOTYON.”


Atoni nyu, kïngwïrngwïronchö Parisaytin* nko koneti kirurut lö, “Ayo, kölö ne chichï tökïtoköy mwokïyis akwomisïyi tïkwïl nya?”


Akwotini kisïwa pich, kïngwïrngwïronchö lö, “Kölö ne tökïwö Yeso kïlïkwï tonto mwokïyon.”


Kïngwïrngwïronchï, kinetanpa Yeso Parisaytin nko koneti kirurut kïlentöy, “Ompö ne tomisïyekwa agheghsïyi nko kwöghi surï nko mwokïyis?”


Kutor nyu pipö Yaudi kïngwïrngwïronchï nyinte, ompöwölo kimwa lö, “Ochan makatyanta söpon nyo kirökunö yïm.”


Kipköchï Yeso akimöminye chi nyo kimwochï nyinte lö kingwïrngwïronchö kinetankachi ompö ngölyontononi. Kïtep nyinte chane lö, “Köghöchokwa so ngölyontononi?


Amökengwïrngwïronchö le wölo kilïkwï walaka ompö chane kunyar Malaykayanta Meghat.


Omwoghan nyu lö, opïsinö Mïkulögh kïpaytakwa amarïpa ngat möchut pö por.


Kikïwudochï chane cho kikïpöyit Kristo Yeso kimurtöwon otöptöngwa nyo pö por nko pïrchintinechi cho ghach.


Ongwïrngwïronchekwa ompö emenikwo alekwa, ‘Kimïtunenecha ECHOTYON koro Misri ompöwölo kïghöchecha nyinte tökutönecha mori pipö Amori atökuwanyecha.


Agha kïgh anka tïkwïl kïpuryö ngwïrngwïronöt anta kimölöto kegh,


amelö ompö pïrchinogh pö por nyo gha le wölo lata puntoni walaka cho menkïtcha Tororöt.


nko chemölö nyo pö ngal cho möngötöy cho pkono pich cho kikïwïryö kinonut, amökïtïngcha ngölyonto man. Lenchini kegh chane keghan Tororöt kï or nyo kïsïko mökosyö.


Pkonöy osiswö cho mökïteröcha pich kinetut cho pö man, akïrïp pïrchintinekwa, akïghömïtï kegh konetï cho chang tya cho mwochini chane ngal cho chömöy yitikwa kïlïmöy.


Oterchinö Tororöt le monïng cho tïng terchin amoyokyinö kegh ngat ara pïrchin cho kipö tagh atanya kitochikwa sölwöy.


Oterwante tupchenichu cho ochï to, achï pïnot ompö ngwïnyinï. Mopïsï kuchutok pïrchintino por cho poryot nko mïkulögh.


Kïlenyona nyu ye mïchinokwa, ompö osiswekwa cho köngötï ompö ngwïnyinï otïpinö kïrïp kegh nko machata Tororöt, amelö kïrïp kegh nko pïrchin pö ptangengmöt.


ntökïmïr pich cho rïpöy pïrchintin pö por cho ghach cho le sïmnyon akï sas wowïn pö Tororöt. Pkatis konetichoni akunisonchot ametönicha konyït ighan cho ororöch cho mi parak, nyinö köteghöy lenyoni kumwa.


Ompöwölo mwoghöy chane ngala kwolöto kegh akï cho puryö kinyiwut, akïpöghisyeghö möchut pö por cho ghach kïkïnkïn kwigh ngokï nko pich cho kötökïchïwïtyegho ato lekït kwenu pich cho möngisïyi nyo gha.


Nyo pö tagh, mïchinokwa onkïtune lö, itu pich osiswo löt cho pöyu möngengwa möchutkökwa cho pö por. Nyernyerenekwa chane,


Ngwïnöy kurwokini pich löwïr, akutö kïnyorï pich löwïr cho mewöghöy Tororöt stöt ompö ighisyewutkökwa cho ghach nko ngal cho ghachach cho kingalana mwokïyis Tororöt.”


Kimwowokwa lö, “Chumu pich osiswo söröm cho nyernyerenekwa akï pich cho rïpöy pïrchintinekwa cho mökonyïtönye Tororöt.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ