Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




YOANA 1:51 - PIPÏLIA

51 Atolapay kïlenchï pïchay, “Omwowokwa nyoman lö, osïwïyekwa kïyoto yïmö akïpusöy malaykeni Tororöt akïrökyini Wero Chi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




YOANA 1:51
55 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kurwotïtö, kïsïwa ompö kirwotïtoghoni lontöwon nyo kikigh kughyongö ngwïny akwitïta waltanyi yïm akimito malaykeni Tororöt kïlongöy akïrökuno lontöwontonay.


Kisïwa Esekel tïsin wero Pusi kiyata yïmö kïsïwa sïwïyagh, ki asispa mut nyo pö arawa angwan ompö könyi tömönut sömök ompö lalwa Kepar omitan koro pïnotyon.


Lentöy ECHOTYON Kimuktoghin, “Ngeta we chok, para mösöwontenyan! Tïghö nyinte nyini pöghisyechinanïn. Para mösöwonte kïtoyö kechirye.


“Otini kengwïn Wero Chi ompö ororyö kïmi nko malayken löwïr kïtöpö ngacharenyi nyo pö paytagh,


Wechini kegh nyoman Wero Chi kïrïp kegh nko Kikirut, wölo heywey ompö chichini wïchtoy Wero Chi! Kitö karam ntökimelö kikïyï chichoni!”


Akwotini kikipatisan Yeso kumuchö, kïngetunö pöghechay, kïnyini kiyata yïmö, kïsïwa Mïkulöwu Tororöt nyo kirökyï parakunyi le chepïrïm.


Atolapay kïpïstö Onyötö Yeso, kïpka malayken kïpöghisyechï nyinte.


Kuyokyï Yeso nyinte lö, “Tïngeto chepkonöw pïrïmpotikwa akïtïng töritwö korikwa, wölo mötïngnye Wero Chi wölo rïwöy.”


Oporwokwa ye nyu lö tïng Wero Chi wowïn ompö ngwïny nyo löstoghchini pich ngokï.” Kïlenchï chichay, “Ngeta aicheng menyontengu aiwechï kegh katangu!”


Panini lawel kipusuna Yeso pögh, kïsïwa kïyata yïmö kïrökyï nyinte Mïkulögh nyo lata chepïrïm.


Kïlö Yeso, “Ochan asïwïyekwa Wero Chi kumpuröy okumpö tagh nyo pö Kimuktoghin nyo pö owesyö löwïr akungwïnöy ompö poltoy pö yïm.”


Kïnyini lawel kuchumï söpïch nyo wow nyo pö malaykeni yïm, akuryam nko malaykayantanay akïtum tumwöy cho sölo Tororöt lö,


Kuchumchï chane malaykayanta Echotyon kulïwchï ororyo Echotyon kuwit chane, kuwöghisyö nyoman,


Atoni nyu, kuchumchï nyinte malaykayan nyo kingwïna yïm kuchïchim nyinte.


Wölo kïngeta ye kutang tagh, töpo Wero Chi ewu tagh nyo pö owesyo Kimuktoghin Tororöt.”


Akwotini kitökïtöngönchini ngalechoni, kighisyö, kughyongö panini pich odeny ato kilekïtö chane, pich cho kiloköy sïro cho kwörkwör.


Kïkany kepatisan pïchay löwïr, kepatisan Yeso tïkwïl. Otini kisoghöy kïyata yïmö,


Kïlenchï Yeso, “Keghananyi so pat ompöwölo kolan kasïwïnyi mpure moköngwö ghït? Tesïwïyenyi tïku walaka cho echön kïsir choni.”


“Omwowokwa nyoman lö chi anka tïkwïl nyo mölïtönye kwegho kechir kuweröy kukat, wölo longöy are anka kï chorin chichoni akï mosin.


Kïlenyona kïmwochï Yeso chane ngat lö, “Omwowokwa nyoman lö ochan kuka kechir.


Omwowokwa nyoman lö, möminye sekeyontö nyo wow kïsir echotyontenyi, amöwownye nyo kïyontoy kïsir chichini kayonta nyinte.


Kïlenchï Yeso Petro, “Omwowunyi nyoman lö itiyonaninyi kïnyïl sömök kïtomö kïwach kïrpö kokoroch.”


Omwowokwa nyoman lö chi nyo ghönanïn, kwighöy ighisyewutchï oghan, akwighöy ompö cho echön kïsir choni, ompöwölo owetan wölo mi Paponyu.


Omwowokwa ngölyonto man lö, oloksokwa ariryö, wölo ngörököy ngwïnya. Onöreksokwa, wölo wöghöko nörekyenkwa kïlïku ngörekyö.


Otini ketï asisoni, kïmöminye nyu kïgh nyo otepanïkwa. Amwowokwa nyoman lö, konokwa Paponyan tïkwïn löwïr cho osomekwa nyinte ompö kaynenyan.


Omwowunyi nyoman lö, otini kitechinyi mïnïng, kiterötenyi kegh aiwö wölo kimököy wete, wölo otini keyositunyi, ighïtenyi nyu ewuneku akïrat morichoni chitö anka akumïtinyi wölo kömemökenyinye wete.”


Kuyokyï Yeso lö, “Omwowunyi nyoman lö möminye chi nyo muköy kïsïwa Pöyunöto Tororöt kïpoto ato kïyï nyinte ngat.”


Kuyokyï Yeso chichay lö, “Omwowunyi nyoman lö möminye chi nyo muköy kïlïtöy Pöyunöto Tororöt kïpoto ato kïyï nyinte ompö pögh nko Mïkulögh.


Kuyokyï Yeso chane lö, “Omwowokwa nyoman lö meghönye Weri kïgh onkït, poto nyo sïwïyi kwighöy Kwanta. Kïgh nyo ighöy Kwanta, kwighöy Weri tïkwïl.


Akakutö nyinte owesyö Werïnyi kurwokyï pich, ompöwölo Wero Chi nyinte.


Kïlenchï Yeso, “Omwowokwa nyoman lö kamaratanïkwa amelö ompöwölo kyasïwekwa töngönchin, wölo ompöwölo kyamakwa makatinechanya ntopïghyö.


Kïlenchï Yeso, “Omwowokwa nyoman lö melö Musa nyo kikonokwa makatyan nyo kingwïna yïm. Paponyan nyo konokwa makatyan nyo pö man nyo ngwïno yïm.


Omwowokwa nyoman lö anka tïkwïl nyo ghönanïn, kïtïng söpon pö kokay.


Kïlenchï Yeso pïchay, “Omwowokwa nyoman lö ato mamakwanye por pö Wero Chi, aghegh kisönkachi, kïmosïkekwanye söpon ompö oringwo.


Kuyokyï Yeso chane lö, “Omwowokwa nyoman lö, chi anka tïkwïl nyo ighöy ngokï, kï sekeyonto ngokï.


Omwowokwa ngala man lö melö meghöy kokay chi anka tïkwïl nyo terwanïn ngölyontenyu.”


Kuyokyï Yeso chane lö, “Omwowokwa nyoman lö, kïtomö keyï Apraam, ‘Omitan.’ ”


Kisïwa yïm kïyata akïrökunö kïgh wölini nyo kilata ananka nyo wow nyo lata nyo kikirekuno kelyechi kwangwan kungwïn ngwïny.


Kïlö, “Arose osïwïyan yïm kï yatate akughyongo Wero Chi ewu tagh nyo pö Tororöt!”


akïkonokwa kimungöt nko acha tïkwïl cho kichopech kong ato kïngongunö yïm Echotyon Yeso nko malaykenichi cho owesöch nko lyöpoto ma,


Wonguno chane kichopata kong nko kiwurat nyo pö kokay akepesyeghö chane wölo mi Echotyon nko owesyeto ororyenyi,


Kimukecha kemwagha lö wow nyoman wïngata nyo pö kighanatenyo nyo kighönöy Tororöt lö, Kurumï nyinte ompö por pö ptangengmöt, keporï Mïkulögh lö pö man, kisïwa malayken nyinte. Kyamta ngalechi kïghomï pipö koros, kughan nyinte pipö ngwïny, akesït kïwö yïm parak ompö ororyö.


Mömïkulisnye so chane cho kikïyonï kïpöghisyechï pich cho nyoru sörunöt asïyech?


Kingor werkoynön Enok, nyo kile kuköto mut nko odeny kïngetunö Adam paraku pïchete lö, “Ngwïnöy Echotyon nko malaykenichi cho tïlilöch cho le elpun cho chang.


Atolapay asïwan yïm kïyata, atanganyan asïwa angole nyo rel. Kikïkuro chichinö kiwegho angolenoni, “Nyo ghanate akï pö man.” Rwokyini nyinte pich ompö man akïsetöy kïporyegho pungkachi.


Kïkany kuwanta kegh ngalechï, asïwan sïwïyagh nyo pö kiyata ompö yïm. Kïlö kut nyo kichögh le kontï nyo kökangölonwanïn tagh, “Pusuna wölï toporun tïkwïn cho ighisyot nyo mötïny.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ