Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TOWUNÖT 43:32 - PIPÏLIA

32 Ketö omisyo Yosep woptanyi onkït, ketö nyo pö werkökwa woptöngwa. Kikigh lenyoni tïkwïl nyo kipö pipö Misri cho kyomisïyi nko nyinte, kikitö pipö Misri omisyengwa woptöngwa ompöwölo melö kikïchömchini pipö Misri kwomisïyi nko pipö Eprania.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TOWUNÖT 43:32
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atolapay kwigha Yakopo amöros atoni le kutïng akïkur werkökwa kïpka kwomisyö. Otini kiwang kwomisyö, kïruyö kutïngoni oghononi ntökïyech.


Nyini kisïwa Yosep Penchamen kïmi nko chane, kïlenchï chi nyo kighyongchini konyi, “Mïta pïchï kïpa konyan aiyenchï tany chane aigh omisyö ompöwölo omisïyan nko chane omisyo pöghet.”


Olenchï, “Pipö tïch mötworiku, kïngeta otini kichicha mïnkech nko ye, acha lapay nko papotïnecha, atamuka amanga koro Kosyen.” Ompöwölo kitaghate chi anka tïkwïl nyo yokuyöy kyak ompö Misri.


Wölo kïlö Musa, “Melö karam keghacha lenyoni, ompöwölo kitönicha ECHOTYON Tororötïncha amöros nyo möchömöcha pipö Misri. Ato kitötecha amöros nyo melö chömöy chane, kïwirenecha koghïn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ