Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TOWUNÖT 41:42 - PIPÏLIA

42 Atolapay kïchengunö Parao ewunyi kaymorïs nyo pö machey akutö ewu Yosep akulokyï sïro cho karamach cho pö katani akulokyï katïnyi sïrïmtin cho pö koltin,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TOWUNÖT 41:42
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kïtep Yuda lö, “Ne kitö nyo imökenyi okoninyi?” Kuyokyï Tamar lö, “Konante kösinkengu nyo tïng machey nko lïkïyoni itïngetenyi ompö ewungu.” Kutö nyu Yuda nyinte tïkuchoni löwïr akïrï nko nyinte. Kïsïkisyö Tamar.


akïchömchï Yosep kïweghö nkarinyi nyo pö odeny nyo pö angoletin. Kintöghoghchini nyinte askarin cho le ripï cho kiteghyot ompö kut nyo wow lö, “Okïtïngö!” Kïlenyona kutö Parao Yosep paytagh nyo pö koro Misri kïmïkul.


Kiyetï Mordekay, chi pö Yaudi, ntökïlïkwï nyo pö odeny ompö paytaghpa Aasuero. Kikïkonyït nyinte tya akïsïch chömchin ompö pikachi, pipö Yaudi, ompöwölo kighchï chane nyo karam atökïtïpï pikökwa löwïr ompö kalya.


Kilenyona kïngwïs pöytoghintö kaymorïs ompö ewunyi nyo kile macheypa paytagtanyi, akutö punyonto pipö Yaudi nyo kïkuro Aman wero Amedata, nyo kipö ara Akak.


Kïlenyona otini kitïta asisto taman nko sömök nyo pö arawa tagh, kïkur Aman kikiri pöytoghin akwigh chane kukir palaltin cho kikikirchï ngal cho kimwowu nyinte akewaghach ompö kutïwa pich löwïr cho kipö pöyunöt, ompö or nyo kikïpöghisyegho osiswechoni atökepchï yetïntin löwïr nko pöytoghï cho kipöytoy anka tïkwïl nko chönökopïrtin löwïr. Kikir palaltinechoni ompö kaynata pöytoghin Aasuero akïtökönö kaymorïsyenyi kuporï lö kïcham nyinte.


Kikikir palaltinechoni ompö kaynata pöytoghin Aasuero aketö machey pö pöytoghin. Atolapay ketötö kwip nyaparen cho kipegho angoletin cho kipïrtïte cho pö ka pöytoghin.


Atolopay kïngeta Mordekay ka pöytoghin kuloköy sïro cho pö paytagh, cho akïnyörilöch nko cho relach nko tenta nyo wow nyo pö koltin nko sïra nyo lata akwa lamay nyo pö katani nyo kogh nyo pïchigh, kïmi kuteghyot pipö kanasyanta Susa ompö ngörekyö nko turönö.


Kïngwïs nyu pöytoghintö kaymorïsyenyi nyo kichengunö Aman akutö Mordekay. Kutö nyu Esta Mordekay kughyongchï tïpö Aman.


Okirchinö ye nyu pipö Yaudi kïgh anka tïkwïl nyo komökekwa ompö kaynata pöytoghin, apïrö macheyunyi, ompöwölo möminye kïgh nyo kakekir ompö kaynata pöytoghin akekïniniö ompö macheyto kaymorïsyenyi nyo kïwöghököy.”


Nka nyoni kewusö chane menotön kotwonikwa akulak köromnyö le sïra.


Lïku kinetuchoni minata pöropchö ompö mötïngu akïlïkwï karïn cho mi katangu.


Nöpchini kegh sïro cho kiyeno pöröy, pïchighöch sïrokachi cho pö katani cho lata akwa lamay.


Nöpöy kokononi sïro pö katani atökwalta, olchini angwoy pö mu mïnchïrïs.


Pïchighöch puteku nko sanay ato lumöy mötonyweku akïkarkegh nko sanay ato röytö katïngu.


Kaparanïn chomnyengu, cheptönyo, kengwïsanyi mïkulöwunyan otini kerosaninyi kewanganïn sönöywö akong nyo pïchigh nyo ilokenyi.


nko sïro cho körtoy por cho pö ori cho melö körtoy porwöy nko kitampayeni katani nko cho kilumo mötöw nko anankis cho koghöch cho yeno pich mötöwekwa.


Kïlenyona kikïchömchï Yeoyakin kïngwïsta sïro pö chela akechömchï kwomisyö ompö mesa pöytoghin.


Kegha melineku katani cho mi karïn cho pkono Misri, cho kïsöwuno kï low akelö anankis pö tïrisyen cho lata akwa lamay cho pkono Kupro.


Wölo kyalïman lö imukenyi porune waghakata tïkwïn, aiwongöy kömpölelut, kïlenyona ato imukenyi somöne kikirutchï, aimwowanïn waghakate, kelokunyi sïra nyo lata akwa lamay nko sïrïmnyonto koltin ompö katïngu. Atolapay ilïkunyi rïpöwon nyo pö sömök ompö pöyunöt.”


Kimwatïta Pelsyasar kelokyï Daniel sïranay lata akwa lamay orus nko sïrïmnyonto koltin ompö katïnyi, kegh Daniel kïlïkwï rïpöwon nyo pö sömök ompö pöyunöt.


Kuta pöytoghintö lö amïtuna chesoköytin nko ponï nko pipö Papilonia cho ngöghomöch ompö ngala kokel. Nyini kitï kïlenchï pïchay, “Ato chi nyo somönöy kikirutchï akuporwanïn waghakatenyi kelokyini nyinte sïra nyo lata akwa lamay nko sïrïmnyonto koltin ompö katïnyi akïlïku rïpöwon nyo pö sömök ompö pöyunöt.”


Wölo kïkur kwanta mötworichi akïlenchï, ‘Opunö lawel sïra nyo pïchigh alokyï nyinte. Atolapay otö kaymorïs morïnenyi alokyï kwegh


Kïngwïs Yonatan sïra nyo kiloköy akutö Daudi nko sïrokachi pö poryot nko choke nko kïwanti nko angweto mu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ