Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TOWUNÖT 25:18 - PIPÏLIA

18 Kïmang piko yiyenyi kor nyo kimi kwenu Apila nko Syur nyo pörtoy kongasispa Misri ompö or nyo wetöy Asirya. Kipa kïmang wölo lowö piko yiyo Apraam walaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TOWUNÖT 25:18
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

nko Opir nko Apila nko Yopap. Werpö Yoktan choni löwïr.


Werpö Kus kï ki Sepa nko Apila nko Sapta nko Raama nko Sapteka. Ki werpö Raama Syepa nko Dedan.


Kïsyol Lot konyichi akïsïwa mpöghoghyo Yordan kïmïkul wölini kinyïghï pögh kïlïkwï, otini kitomönye kuwur ECHOTYON Sodoma nko Komora, kikarkegh nko para ECHOTYON, nyo kilata koro Misri ato kitöngöy Soar.


Kinyïghï lam mpöghoghyononi pö Sidim, kïkany otini kilentöy pöytoghi Sodoma nko Komora kïryöghöy otini kila poryot, kupïtyini lam ori wölo kupertoy cho le sömök kïpus kutïngkot.


Wölo töpo werïngu le sïkïryö nyo körom ompö kwenu pich, poryegho nyinte pich löwïr, akïporyegho chi anka tïkwïl nyinte. Pesyot nyinte nko werkökwa löwïr.”


Kïtuyeghö malaykayanta ECHOTYON Akar ompö kö pö pögh nyo kimi surkwen ompö or nyo wetöy kutöngöy Syur.


Kïkuro nyo pö tagh Pisyon, kiyinta lalwanoni kuwit koro Apila kïmïkul.


Kiweghö Apraam Mamre kutang Nekep* akïmang kwenu Kades nko Syur akïmang kite wölnö le Kerar.


Kïnget nyu Apraam nyini le kiwasan akwip omisyö nko söto pögh. Kutö Akar nko monïngay kïkasan pögh akïyon kïwö nko montanyi. Kïwö Akar akïmi kïwestegho surkwen pö Persyepa.


Kimi kïmöngöy surkwen pö Paran, kïmörchï kame chepö Misri kwip.


Ki pöytoghinto Misri Neko ompö osiswo Yosia. Kïwö Neko nko piko lïkenyi kïpusta kutang lalwa Yuparet atökungarak pöytoghinto Asirya. Kïwö pöytoghintö Yosia kïporyeghö nyinte ompö Mekido, wölo kepar Yosia ompö poryot.


Kikïpar tïsikwa ompö chok amelö kimï kïriryö.


Kuntöghoghchï Musa pipö Israel kïngata Nanam nyo Pïrir ntökwit surkwen pö Syur. Kïpa chane osis sömök ompö surkwen amönyorïcha pögh.


Pkonöy pipö Papilon nko Papilonia nko Pekod nko Syoa nko Koa nko pipö Asirya löwïr, mïrönchï pïchighöch le pöytoghï nko yetïntino lïk löwïr nko nyaparis nko kawyorok cho pegho angoletin.


Kïpar Saulö pipö Amalek kïngata Apila ntökwit Syur kongasispa Misri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ