Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAKARIA 11:5 - PIPÏLIA

5 Mutöy mïnchïrïsyonta kechenyi kat amelö nyoru sitöt. Akwotini kalta panya kechanay kïlö, ‘Nya kïsala ECHOTYON! Wechï kosïkönön!’ Mesyonönye ompö nyini le mösöwonto kechir!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAKARIA 11:5
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kiwö asistanka korka akong nyo le mïsïk ompö koru werkoy wölo mi Elisya akïlenchï, “ECHOTYON, kirapas pontenyan! Ainkïtönyi lö kisoghöy nyinte ECHOTYON kïtenö osis. Kengwïn ye chi nyo kipösönö nyinte ropïyen kïcheng werköchan odeny, atökïlïkwï sekeykachi.”


alenchan, “Kikimïtucha werköcho cho pö Yaudi cho kikyolchï pipö punton, angetakwa ye nyu agh pikökwo Yaudi kwolwokwa kegh ngat?” Kïsisyö lasay.


Kichinyi atoni, we Israel nyo tïlil ompö tawunyan, kilatenyi paghechan cho tagh cho pö ilö. Kilel anka tïkwïl nyo kiswanginyi akïnyorï nyarïl nyo wow.” Mwoghöy ECHOTYON.


Kipar piköchan chi anka tïkwïl nyo kinyorï chane. Kisïrpön pungkökwa lö mökïtïng lelut kïpöröy chane kïlentöy, ‘Ompöwölo kigh chane ngokï ompö tawu ECHOTYON nyo le komönintengwa nyo pö man akï nyo kikönöy papotïnekwa.’


Lentöy Echotyon TORORÖT ompöwölo melö tökwani nko mösöwechi, omökenan chane kisön pö kechiryechan, ayonan chane tömökuyokwïyi kechiryechan. Amelö tökïyongöy kegh chane tïkwïl. Osörunan kechiryechan ompö kutïwekwa tömökwomöy chane kokay.


Ompöwölo owirekwa atimo kuy chona le chankulan ntökïtenö otoyekwa lö tya.


Kitoytoyö kechiryechan akupotyö kïghömï kutïngkot nko komos löwïr, kitoytoyechï kechiryechan ngwïny kïmïkul akï puryö chi nyo kiyarata chane.


Kwolöy kegh, Epraim kïlentöy, “Nyo le ne, akyochan sïkön, kyoyörchan kegh mökosyenyu. Mi onö ghöyïn nyorchinan chi kïgh nyo le ngokï ompö sïkönöt nyo tenö nyï.”


Ochan ECHOTYON Tororötïngu nyo kyamïtuneninyi Misri, oghinyi ye nyu manga ema, le ompö osiswo ichontin.


Lentöy ECHOTYON, “Melö oyodeghonan sitöt Israel ompöwölo kalta pipö man kïlïkwï sekey akwalta pönon kwegh.


“Heywey akwa koneti kirurut nko Parisaytin! Lïsï! Kakarekwa pich kuka Pöyunöto Yïm, amolïtekwanye akwane amopïsini ompö pikö walaka cho kömököy kïlïtöy. [


“Omwowokwa nyoman lö chi anka tïkwïl nyo mölïtönye kwegho kechir kuweröy kukat, wölo longöy are anka kï chorin chichoni akï mosin.


Yonenokwa chane kori saghat. Atökïpkonöy osiswö cho nonöy chi nyo pörokwa lö pöghisyechini nyinte Tororöt.


Ompö pïrchintöngwa nyo pö tïkwïn sïkenokwa chane kïgh otini mi kwomwokwa kikorön pö putintön. Wölo kikïtöpö kïpsach nyo kogh Mutinteto ngalekwa akïchïkönöy Kiwurintengwa.


Tïku walaka kï ompö kinamon nko tïkwïn cho kyonyïnito omisyewut nko köröstin nko mwagh nyo kiyiltoy nyo ngutoy nyo karam nko dipay* nko mwagh nko pïsya nkanun nko tïch nko kechir nko angoletin nko nkarinekwa nko, sekeykökwa chini le pich söpsot.


Ilentenyi, “Ochan sïkön, achï makos atïngetan tïkwïn löwïr cho komököy.” Wölo menkïtönyinye lö ichinyi nyarïlin aichï nyo mïchini kesyonchï! Ichinyi meywon, aichï karote, aichï chïrut


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ