6 Kïrkegh operteghena kiwurat nyo pïnï, supokwa Misri akïtïpchikwa Mempis. Omöy wuw kaplawachitinekwa cho pö silpa akulum emenikwa kato.
Melö kitökïtïng Yeoaas pipö lïk cho kingötï, kïpoto pipö angoletin 50 nko nkaritin nko pich 10,000 cho kipegho kelyon, ompöwölo kökikïpar pöytoghinto Sirya walaka, akïtïkatïk le terïtyon.
Kigh nyïngwïtyan nyo akwagh kïlïkwï koro partin, akwompö ghöyityo pich cho kimöngöy wöloni.
ne köny! Olan aros kipita kato paranay kïghömï, kuyen sïkwuny ngwïnyi kïmïkul akunyany nayatunyi nyo kikïteka koghïn.
Pöghisyegho Echotyon ngat owesyenyi kuyokunö pikachi pïnotön ato itï asisoni kïmïlisyö korengwa cho kidong koro Asirya nko Misri ompö koroswo pipö Patros nko Etopya nko Elam nko Papilonia nko Amat nko koros cho mi nanam cho kiwit pögh.
Sölwöy kintöghoghi Soan nko cho pö Mempis. Ki parakungwa kuntöghoghchï pikökwa, wölo kuntöghoghchï chane kïchumponchö.
Ghömïtöy ECHOTYON aisoni pikachi kwakonga akonga kïle chi nyo seröy pagh nko morïr, kïngetunö Yuparet ntökwit sörömu Misri.
Kapita kato nko takalaw pareniko piköchan. Orirchinö korïn löwïr cho kingörechegho pich, arirchï kanasyantanay kimi ngörekyö.
Pituno kato nko takalaw woptin löwïr wölo möngöy pöytoghï nko nïyet cho kïripo kanastin, akïmang chepkonöw nko cheptusonkoltin.
Mopïtinanye rötökwö, amopïtinanye ketiko sapipun anta angor pare, wölo opïsyan kïpituna tïkawkaw nko kato. Otöghonan poltoy möropönchï paranoni!”
“Pituno tapalak nko kato asisoni wop anka tïkwïl nyo kimi keti sapipun cho le 1,000, cho kikïnyorunö ropïyeni silpa cho le 1,000.
Amelö choni opïn, kapka pipö Mempis nko Tapanes kïtïpinyi lömïs.
Kïlenyona onkïtï lö opetekwa owonyechini koro Misri nyoni opïrchinekwa opetey. Wonyokwa ngot nko kömöy nko sömew.”
Anyï ngölyonto ECHOTYON nyo kimwowanïn paraku pipö Yaudi cho kimöngöy kanastina Mikdol nko Tapanes nko Mempis nko cho kimi okumpö Patros.
Owonyan ngötunön pö Yuda chona pïrchini kïpa kïmang Misri. Wonyechini chane löwïr Misri, kö cho echön anta kö cho mïnkech. Wongoy ngot nko kömöy akïlïku cho kyotyegho ato sïwa nko cho chïpote nko cho kïmïnöy.
Omungan pipö Israel cho möngöy Misri le wölo kyomungön pipö Yerusalem ompö ngot nko kömöy nko sömew.
“Amwatïtena kïghömï koro Misri. Nya kelïm kurel kanastina Mikdol, nko kanastina Mempis nko Tapanes. Olenchinö kïtïpï kïpsach, ompöwölo kikuwitakwa ngot lö tïlkwïch.
Akwa cho omöngöy koro Misri, anapa kegh nko tïkukwo atökerangak le rata! Ompöwölo kinyoröy kanasyanta Mempis kuwonyö lömïs lïku kïratyan nyo kiwöghöy, amelö mi chi nyo muköy kïmang orinyi.
“Lentöy Echotyon TORORÖT, onyornyoran körkeyïntin ompö Mempis akupot pöytoghinto Misri, atolapay otönön körkoryö koro Misri.
Opelan Misri akuwongu Pelusium nyoman akurulöy nïyetwo Tepes kuchut pögh.
Kiwuröy wölo sogho pipö Israel körkeyïntin ompö Apen. Pito nyu sekut nko koto wölo kipelo amöros lenchini kutïngkot, “Akartecha.” Akïlenchï komos, “Orulchecha.”
Pkonöy ompö ngörekyö le törit cho pkono Misri, le cheptuken cho pkono koro Asirya. Oyokyinan nyu chane kïpa kestonikwa ngat. Mwoghöy ECHOTYON.
Kïlenyona owokonan arenyi kato, awach kasar atökupot wölo weröy nyinte.
Lata Israel cheptukö nyo le sölwö nyo menkït kïgh, rïpchini Misri kïsomöy kingörokut, akï kite ngat kïsor Asirya!
“Heywey pïchï! Kipïstanïn akimostoy, kinyoröy chane ompöwölo kitaghanïn chane. Kyolentam osoru chane wölo kingölonöy putintön parakunyan.
Tökïpechini Paal* nyo melö kïgh. Lenye chane kïwang nyo kitwolö. Meghsot kintöghoghikwa ompö chok ompöwölo ngölonöy ompö menotön. Kïlenyona sösöy chane pipö Misri.”
Chömöy kutötoy amörostin, atökwam nyu panye, wölo melö tökïngörökyini ECHOTYON chane. Nonöy ye nyu nyinte ngokikwa akutö sitöt, mïlisyot akïlïkwï sekey ompö Misri.
Melö dongöy chane koro ECHOTYON mïlïsyot pipö Epraim Misri akwam omisyewut cho le sïmnyon ompö Asirya.
Atolapay otoytoyokwa oghömunö ngwïny atöninan ngot kïrïpekwa, akïlïku korenkwa kïratyan anyaran kanastinekwa.
Akwa pipö Maktesyi, oriryenö! Ompöwölo kiketïgh mïnchïrïs lömïs! Kikuwonyö pïchay yitöy ropïyen!
Nyini kisïwa pipö Israel lö kikeyonech, kïwïnchï kegh köpönot nko pïrïmpot nko wudïn nko karertin nko kori pöghon.