Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




NGONGUT 21:6 - PIPÏLIA

6 Akïlenchanïn, “Kikwighisyö! Ochan Alpa nko Omeka towunöt nko söröm. Otöninan chi anka tïkwïl nyo amate maral kïgheghöy pögh kwïle cho pkono kongpa pögho söpon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




NGONGUT 21:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ichinyi towunöto söpon, kïsïwïyecha löpoyïn ompö löpoyïntöngu.


Orömonekwa pögho ngörekyö, kori pöghoni sörunöto ECHOTYON.


Ompöwölo kegh piköchan ngokï kïnyïl odeny, köpïstanïn nyo ochï kompö pögho söpon atolapay kwighchï kegh kösïmöyikwa, kösïmöy cho kikïkörerisyö möroröy pögh.


Lentöy ECHOTYON osopinyi ompö penyatengu ochömokwa kwïle, ompöwölo kikuyoda kegh nörekyenyan ompö akwa.


“Akwompö asisoni yinuno kutïnkot dipay cho kirïr, kuyinuna ronkotïn chö, akuyintoy lalwatïna Yuda lapay, akïghyögho kompa pögh Kö pö ECHOTYON Tororöt.


Kïlenchï Yeso, “Ntökenkïtönyi röpöwonto Tororöt ainkïtï lö ngo nyinte nyete lenchininyi, ‘Konante pögh agha,’ kötesömenyi nyinte kïkonïn pögh cho tïng söpon.”


Kïlenchï kokonay, “Echotyon, nyini metïngetenyinye kïgh nyo irömo pöghe akwanyï low koto pögh, isïkonyi nyu onö pögh cho tïng söpon?


wölo anka tïkwïl nyo gheghöy pögh cho otönan kïlïku ompö orinyi kongpa pögh cho pö söpon, akutöni pöghechoni nyinte söpon pö kokay.”


Wölo ompö ropöwonto pöropcho Tororöt, muko nyu keyityï pich man ompö Kristo Yeso nyo le kityokintengwa.


Nyinte nyini maghet Werïnyi kegh, wölo kikonï nyinte le amöros ompö acha löwïr. Akwato kigh lenyoni, kïmemukönyenyu kïkonecha nyinte tïkwïn löwïr cho karamach?


Melö kakïtakacha ye mïkulöwu ngwïnyinï, wölo kakïtakacha Mïkulögh nyo ngwïno wölo mi Tororöt atökemuka kenkïtunö tïkwïn cho kikonecha Tororöt.


Muköy chi anka kïteko paraku kitorutyonï, koltin anta silpa anta koghïn cho pïchighöch akumuköy kïpöghisyegho ket anta sus anta mopö.


Kïlenyona nyu, melö mïchini kïkwolö kegh chi pich. Ompöwölo chikwa tïkwïn löwïr.


Ngo Apolo nya? Kï ngo Paulö? Kichicha mötwori Tororöt cho kipkokwa ngala kighanat, lenyini kitö ighöy chi anka tïkwïl ompö acha ighisyö nyo ketö Echotyon nyinte.


nyo kilentöy, “Kirchinö kitapï ngal cho isïwïyenyi aipchï kanisenichay le mut nko odeny, kanisa: Epeso nko Smurna nko Perkamo nko Tuatira nko Sardis nko Piladelpia nko Laodikea.”


Otini kyasïwan nyinte, opïtyan kelyechi le chi nyo kima. Kukanaghanïn ewunyi nyo pö tagh akïlö, “Mewöghisïyi! Ochan nyo pö tagh achï nyo pö löt.


Mwoghöy Echotyon Tororöt Kimuktoghin, nyo mi akï nyo kimi akï nyo tökungwïnöy lö, “Ochan nyo pö tagh nko nyo pö löt.”


akwama muma kaynata Tororöt nyo satate kokay nko kokay, nyo kigh yïm nko ngwïny nko nanam nko kïgh anka tïkwïl nyo mi oringwa. Kïlö malaykayantanoni, “Kikuwonyö osiswö cho kïköngöy lö oyï ato ighöy Tororöt tïkwïn cho kikikïtat!


Atolapay kïmïlchï malaykayanteto mut nko odeny tïkwïn cho kimi pakulinyi paraku wölnö le mïröt. Atoni nyu kungwïna kut ngacharu pö paytagh mi Kö pö Tororöt nyo kilentöy, “Kikwigha kumuchö!”


Ochan Alpa nko Omeka, towunöt nko söröm, nyo pö tagh nko nyo pö söröm.”


Kölenchï Mïkulögh nko Mïrara kensyö Yeso, “Nyonö!” Akï anka tïkwïl nyo kalïm ngölyontonete, kïmwa tïkwïl lö, “Nyonö!” Anka tïkwïl nyo amate maral akömököy, kumuköy tach kungwïn akï pögho söpon, cho pö kwïle.


“Kirchinö malaykayan nyo mi kanisa Laodikea ilenchï, ‘Anyï ngölyon nyo ngwïno wölo mi nyinte nyo le Amen, nyo ghanate akï söwinto man akï nyinte nyo pöytoy tïkwïn löwïr cho kigh Tororöt.


Ompöwölo lïku Wawa Kech nyo mi kwenu ngacharu paytagh mösöwontengwa akuntöghoghchini chane ntökwit wölo kosuno pögho söpon. Miso Tororöt lok konyikwa löwïr.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ