Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MIKA 3:2 - PIPÏLIA

2 Akwa cho owoköy man, acham ngokï, oyengekwa piköchan kïsöpchot, akwöl panye ompö koyekwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MIKA 3:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nyini kisïwa Aap Eliya kïlenchï, “Heywey kenyorwaninyi punyontenyu?” Kuyokyï Eliya lö, “Owöy kangwïnan, atenyorunönyi chïpöto ECHOTYON ompöwölo kitötenyi kegh igh ngokï ompö tawu ECHOTYON.


Kïwö werkoyonta nyo kïkuro Yeu wero Anani wölo mi pöytoghintö Yeosyapat akïlenchï, “Ayo, mïchininyi so ngaraka mwokïyis ainama kongot pich cho töghöy ECHOTYON? Inyorunenyi nyu lïkïp nyo ngwïno wölo mi ECHOTYON ompö kïyoni keghanyi.


nyo sösöy nyinte nyo kikïpïstö Tororöt, wölo konyïtöy pich cho wöghöy ECHOTYON, chi nyo komönöy kiwalwalatenyi kïrkegh ketöni nyinte ngwonïn,


Möpköchinicha so kïgh, pïchï ighöy ngokï, cho omöy piköchan le wölo omtoy makatin akïmösoghöcha Tororöt?


Sölöy mwokïyis pich cho melö yongöy kirurut, wölo poryegho pich cho ripöy kirurut mwokïyischoni.


Otïngetekwa man ne, omungö piköchan apïr pich cho le mey?” Mwoghöy Echotyon TORORÖT Kimuktoghin.


Heywey, ochech pich cho kuro ghöyityö köromnyö kïkurö köromnyö ghöyityö. Kawaghakakwa tuwïn kïlïkwï löpoyïn awaghach löpoyïn kïlïkwï tuwïn. Kotönökwa ngwonïn kuker onyïniö kuker onyïnio ngwonïn!


Kananakwa so lö kïgh nyo oghekwa nyo tenate, wölo oportonan ye otöptönkwa akï möminye Tororöt pö körkeyïn nyo ngörokokwa.


“Kïlenyona lentöy Echotyon TORORÖT pïchï kaparakwa kïrïkïsus kï töre kanasyanta wölo eyononekwa kanasyan ori.


Lata kintöghoghichï cho kapar tyony, mïltoy kisön tökïnyorï sïkönöt ompö or nyo gha.


atolapay otö ori panyechay kakïtanatan, pentö wölo karam, kïpes nko löyos nko koye cho karamach.


Omekwa mwowöyi aloköy sïroko kyak cho lölöng, ayengekwa cho okwoghöch, wölo melö okomönekwa kyaki lasiny.


Atere ngalechi koruchï pö Pasyan cho omitö kutïng pö Samaria cho opïröy mey arey ptankeris atyakata chona mötïng kïgh cho olenchini chitonikwa, opkecha kumïn keghegha.


Atagha kïgh nyo gha acham nyo karam achïchïma man ompö kokwotïn, töptoy ana syonchini ECHOTYON, Tororöt Kimuktoghin, ngötunön pö pipö ara Yosep.


Kuyokyï ECHOTYON pïchoni lö kopokyikwa piköchan le pung. Oköngekwa chane tasarena sïrokö amasa pösönutkökwa pich cho kömi kalyengwa.


Möminye chi pö man ngwïny, möminye chi nyo pö man ompö pich, möro sera porsyö chane, mököy chi anka tïkwïl kïrïm werïngwa.


Nkït chane kwigh nyï le ghöyityö nyoman tepöy asoya pöytoghin nko kirwokin. Mwoghöy chi nyo wow pïrchin nyo gha ompö mïkulöwunyi.


Karkegh yetïntinechi nko ngötuny cho mororsot Karkegh muti ngal ompö kokwotïno Yerusalem nko suyï cho sutyote, cho ato nyorï peny mönon, mönyorunye chi ompö nyo le kowö otini kayech.


Wölo kïtagh piko korenyi nyinte, kïlenyona kïyonta pich kïpa kïmwa lö, ‘Melö kïmökecha chichoni kïpöytonecha.’


Kuyokyï chane nyinte ompö kiteghat ngat lö, “Ewo, melö chichï, kïmökecha Parapas!” (Ki chi nyo le mosin Parapas.)


Memukönye ngwïnya kïyutonokwa, wölo yutonanïn, ompöwölo omwochinan nyinte kïnomnyö lö ghach ortinechi.


Nkït chane lö lentö Kirurut pö Tororöt pich cho möngisïyi lenyoni kïmïchini kïmeghö. Wölo letöy chane tagh ompö ngalechoni akï, mwochini piko walaka cho ighöy ngalechoni lö, “Kaghakwa kuten.”


Ochomnyö ompö chomnyogh nyo puryö lïs. Atagha kïgh anka tïkwïl nyo gha achama kegh kiyon karam.


nko cho melö chömöy piko walaka nko cho puryö kisyonöt nko cho swömöy pikö walaka nko cho le chepomutïn nko cho sïngiröch nko cho lilöy kïgh nyo karam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ